Ж
Живой китайский
@living_chinese4.9K подп.
2.2Kпросмотров
45.1%от подписчиков
27 января 2026 г.
🎬 ВидеоScore: 2.5K
● 宝刀未老 bǎo dāo wèi lǎo — «есть ещё порох в пороховницах». Представьте: вы в Китае начала III века — время, когда бумага уже заменяет бамбуковые дощечки, а порох появится лишь через шесть веков. Это эпоха Троецарствия — раскола великой империи на три враждующих государства. Генерал 黄忠 Хуан Чжун — один из легендарных «пяти тигровых генералов» Лю Бэя. Ему за шестьдесят, по тем меркам уже глубокая старость. На поле боя он встречает молодого полководца 张郃 Чжан Хэ. Тот дерзит: «Тебе столько лет? Не стыдно в бой лезть?!» Хуан Чжун в гневе отвечает фразой, от которой и пошла наша идиома: 竖子欺吾年老!吾手中宝刀却不老! Негодяй, ты насмехаешься над моей старостью! Но клинок в моей руке — молод и остер! После этого он вступает в бой и побеждает — доказывая делом, что «есть ещё порох в пороховницах». И становясь культурным символом «старого, но непобедимого воина». А идиому мы теперь используем в разных контекстах, говоря о немолодых людях: «старый конь борозды не испортит». #живые_идиомы
2.2K
просмотров
986
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @living_chinese

Все посты канала →