170просмотров
24.7%от подписчиков
11 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 187
Очень люблю французское выражение On est d'accord que... Замечательный способ непринужденно манипулировать собеседником 🤣 По-русски это звучало бы примерно так: Мы ЖЕ согласны, что... / Согласитесь, что... А может быть даже: Мы же все понимаем, что... Интонационно здесь могут быть нюансы. Например, мы можем использовать эту фразу как запрос на подтверждение нашей точки зрения: On est d’accord que c’est trop cher ? Можем констатировать очевидное: On est d’accord que le lundi devrait être interdit ? А можем ненавязчиво навязывать свое мнение. On est d’accord que ce film est nul. Здесь даже если интонация вопросительная, это всего лишь способ снизить давление😁 Типичный примерчик из корпоративной жизни, когда вы только что оттарабанили сложную презентацию: Bon, on est d’accord que je mérite un café après ça. Ну, согласимся, что после этого я заслуживаю кофе.
170
просмотров
878
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @uneprofdeouf

Все посты канала →
Очень люблю французское выражение On est d'accord que... Зам — @uneprofdeouf | PostSniper