824просмотров
50.9%от подписчиков
18 марта 2026 г.
question📷 ФотоScore: 906
😾Да ты должно быть шутишь! Şaka yapmalısın! Нет, не то... Şaka yapmak zorundasın.. Тоже нет. Так как же передать эту форму на турецком? Здесь нам понадобится не только форма долженствования, но и настоящее время:
Основа глагола + -yor + olmalı + лицо Например:
geliyor olmalı
çalışıyor olmalı
konuşuyor olmalı Dışarıda yağmur yağıyor, sokaklarda kimse yok, herkes evinde oturuyor olmalı. - На улице дождь, никого нет - должно быть, все дома сидят.
Her sabah erkenden kalkıyorlar, şimdi de kahvaltı yapıyor olmalılar. Они каждое утро рано встают - сейчас, должно быть, завтракают.
Bizi dışarıda bekliyor olmalı. - Он, должно быть, ждет нас снаружи. 😋Тогда как же перевести фразу из заголовка? Пишите свои варианты в комментарии!