1.4Kпросмотров
21.5%от подписчиков
25 марта 2026 г.
Score: 1.5K
Как ни странно, в Германии я набрала совсем немного материала для рубрики #словодня. Мозг был сосредоточен на общении с близкими людьми, а не на выуживании лингвоприколов😁 Но пару интересностей я для вас все же приберегла. Сегодня у меня был расслабленный вечер с любимой гастмуттер (у нее в доме я действительно чувствую себя ребенком). Пересказала ей статью Миши Коноваленко (статья крутая, ситуация нет). Потом поделилась, что у меня в стопке на прочтение своего часа ждет «Московский дневник» Вальтера Беньямина, а гастмуттер вспомнила, что у нее на полке лежит книга Лиона Фойхтвангера «Москва 1937», так и не прочитанная из-за превознения Сталина и советской власти. Я полезла читать рецензии на книгу и тут же нашла выражение den Garaus machen (убивать, уничтожать). Считается, что появилось благодаря восклицанию gar aus! (дословно: полностью прочь/конец), которым люди в пятнадцатом веке знаменовали финал рабочего дня. Считаю, что den Garaus machen нужно практике переводить книги через язык-реле (по каким угодно причинам)… #словодня@pobuchteam #перевод@pobuchteam