272просмотров
64.0%от подписчиков
21 февраля 2026 г.
Score: 299
Евгения Гончарова Запах устриц, извести и мела.
И докуда хватит глаз — вода.
Солнце на краю скалы присело,
Прежде, чем исчезнуть навсегда.
Исчезают, погружаясь в пену,
И взмывают на хребте волны
Медленно, ритмично, постепенно
Три дельфиньи чёрные спины.
Небо с краю робко заалело,
Горизонт взрезают плавники…
Море, море — королевство мела,
Валунов, и соли, и тоски. Evgeniya Goncharova Oisters, lime and chalk — incisive fragrance, Water all around and nothing more. Sun sat down on boulders keeping balance
As before to vanish from the shore. Disappearing in the foam of azure, Soaring upwards on the sea tide's spine, Three black backs of dolphins, rhythmed and measured, Skimmed along the slow horizon line. Skies became all crimson in the distance, Fish passed through the farther coral reef... Oh my sea — the kingdom of persistence, Rocks, and salt, and chalk, and lime, and grief. Eugénie Gontcharova *** Huitres, chaux et craie — odeur mystique.
D'eau partout — ici, là-bas, autour. Le soleil s'est assis sur les briques
Avant de se cacher pour toujours.
Dans l'écume claire on voit se perdre
Et pointer en haut dans le ciel bleu
Trois dauphins aux dos noirs semblant d'être
Les bâteaux lointains et douleureux.
Et le ciel devient tout rouge et sombre, Les nageoires se plantent dans l'écueil... Oh ma mer — le royaume des ombres, Des galets, du sel et de l'orgueil.