2.0Kпросмотров
32.9%от подписчиков
13 января 2026 г.
📷 ФотоScore: 2.2K
Урок для тех кто только начал изучать аварский. Читая здесь диалоги, в текстах вы наверное замечаете как местоимения я и ты могут быть в разных вариациях: Я –Мун Ты – Дун Ты – Дуца Я – Дица Ты – Дуе Я – Дие Ты – Дуда Я – Дида Вы видите, что в русском личные местоимения только по одному варианту – я и ты, а в аварском их несколько. Всё дело в том, что в аварском языке подлежащее бывает в 4 вариантах, а в русском только в именительном. Также в аварском есть эргативный падеж, которого нет в русском. Всё зависит от того, какой глагол добавите к местоимениям Я и Ты. Если говорить, как будет просто я и ты, просто основные варианты? Это будет Мун – Ты, Дун – Я. Например: Ты где? – Мун кив вугев? (Мужчине)
Ты идёшь? – Мун ячӀуней йигищ? (Женщине)
Я здесь – Дун гьанив вуго.
Я иду – Дун ячӀуней йиго. Тогда где используются остальные варианты личных местоимений? Например: ♻️ Местоимение "Я" в четырёх вариантах: 🔸Я приду – Дун вачӀина (не переходный глагол)
🔸Я отправил – Дица битӀана (переходный глагол) 🔸Я люблю читать – Дие бокьула цӀалдезе (глагол "любить")
🔸Я увидел – Дида бихьана (глагол чувственного восприятия) ♻️ Местоимение "Ты" в четырёх вариантах: 🔹Ты идёшь? – Мун вачӀинищ? (Непереходный глагол)
🔹Ты отправил – Дуца битӀана (переходный глагол)
🔹Ты любишь читать? – Дуе цӀалдезе бокьулищ? (Глагол "любить")
🔹Ты видел? – Дуда бихьанищ? (Глагол чувственного восприятия) В начале мы сказали, что местоимения Я и Ты просто, как будут Дун и Мун. И в примерах вы видите, что в зависимости от того с каким глаголом используют местоимения Я и Ты в аварском используются разные варианты. Если мы используем Я и Ты с непереходными глаголами, то они останутся в начальной основной форме Дун и Мун. (в именительном падеже) Если использовать с переходными глаголами, то Дица и Дуца. (В эргативном падеже) Если использовать с глаголом "Бокьизе – любить, нравиться", то в дательном падеже. Если использовать с глаголами чувственного восприятия, то в местном (пространственном) падеже, падеж покоя 1й серии. ♻️ Что касается именительного падежа Я – Дун, Ты – Мун и эргативного падежа Я – Дица, Ты – Дуца, то они всегда используются только в таком значении. Что касается дательного падежа – Дие, Дуе, и местного падежа покоя – Дида, Дуда, то основное их использование будет, Дие – мне, Дуе – тебе, а местный падеж Дуда – на тебе, Дида – на мне — это только если их использовать по основному значению, например: 🔸Эта книга тебе – Гьаб тӀехь буго Дуе 🔸Этот мяч мне дали – Гьаб торгӀо кьун буго Дие 🔹На тебе белая рубашка – Дуда тӀад буго хъахӀаб гурде. 🔹На мне серая шапка – Дида тӀад буго цӀахӀилаб тӀагъур. Так используются Дуе и Дие (Тебе, Мне), Дуда и Дида (На тебе, На мне) когда их не используют в качестве подлежащего вместе с глаголами. Но как только дательный падеж Дие/Дуе используют с глаголом "Бокьизе – любить, нравиться", и Дида/Дуда с глаголами чувственного восприятия типа – видеть – бихьизе, слышать – рагӀизе, говорить – абизе и тд, то они будут использоваться не в качестве "мне/тебе" и "на тебе/на мне", а в качестве Я/Ты. Мы рассказали про Я и Ты, но таким же образом делается и с местоимениями "Мы/Вы" 🔸Мы – Ниж/Нилъ 🔸Мы – Нижеца/Нилъеца 🔸Мы – Нижее/Нилъее
🔸Мы – Нижеда/Нилъеда 🔹Мы придём – ниж рачӀина 🔹Мы отправим – Нижеца битӀана 🔹Мы любим – Нижее бокьула 🔹Мы видели – Нижеда бихьана 🔸Вы – Нуж
🔸Вы – Нужеца
🔸Вы – Нужее
🔸Вы – Нужеда 🔹Вы придёте? – Нуж рачӀинищ?
🔹Вы отправили – Нужеца битӀана 🔹Вы любите? – Нужее бокьулищ?
🔹Вы видели? – Нужеда бихьанищ? Но точно также как и с местоимениями Я/Ты, местоимение Мы в дательном и местном падежах – Нижее/Нужее и Нижеда/Нужеда, когда они не используются в качестве подлежащего, то они используются по основному своему значению: Нам отправили – Нижее битӀана Вам отправили – Нужее битӀана
На нас – Нижеда тӀад
На вас – Нужеда тӀад