Школа молодого переводчика Россия-Китай: конкурс художественного перевода МГЛУ — партнёр международного проекта «Школа молодого переводчика Россия–Китай», который проводит Институт перевода — наши большие друзья и давние партнёры. 🏁 Сейчас открыт приём заявок на российско-китайский конкурс художественного перевода, победители которого поедут в Москву на Школу молодого переводчика. Все расходы (проезд, проживание, питание, обучение) — за счёт организаторов. ✍️Участники: молодые переводчики-китаи...
Перевод жив
Ресурс о переводе и переводчиках: https://www.youtube.com/channel/UCxBQnIzlqhtMTEkiyPMZFuA?app=desktop Наши учебные курсы: transinterptraining.ru/home Почта: translationlives@gmail.com
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
17 из 17Есть у небезызвестного переводоведа Э. Пима такая идея: усилия переводчика надо расходовать, помимо прочего, с учетом важности того или иного текста (фрагмента), или цены ошибки. Если по-простому: не надо сильно париться над переводом тех кусков, от которых мало что зависит. Любопытно подумать об этом применительно к разным видам и областям перевода. С этим, безусловно, надо согласиться, если речь идет о коммуникативно малорелевантных фрагментах в синхроне. Нет смысла убиваться, в точности перед...
Одна из любимых моих тем на занятиях по устному переводу – история. И не только потому, что это просто интересно и полезно для кругозора. Аллюзии на исторические события, на монархов, пап, просветителей, революционеров и изобретателей прошлого, на войны и миры, на периоды и исторические анекдоты то и дело встречаются в речах на самые разные темы. И вспомнить хотя бы для начала, как будет «до н. э.», «монголо-татарское иго» или «империя Цин» (и чем она отличается от «империи Цинь»), будет совсем ...
Хороших выходных, коллеги! Ну, для кого выходные, а для кого – время интенсивных тренировок и самосовершенствования. Как обычно, напоминаем, что в воскресенье, то есть завтра, в 14:00 (МСК) ждем желающих на наш практикум по синхронному переводу (если хотите записаться, пришлите нам прямое сообщение). А перед тем, в 12:00 (МСК), ждем вас на бесплатный вебинар, предваряющий курс по переводческой скорописи. Записаться на него и получить ссылку можно здесь: https://transinterptraining.ru/regprewebno...
Из переводоведческих архивов Любопытная статья С.А. Луканиной «О механизме обработки синтаксической информации при синхронном переводе» из «Тетрадей переводчика» за 1974 г. Эти неестественные паузы синхронистов на предлогах хорошо всем знакомы. Но тут дается попытка объяснить это явление тем, что такие элементы – «фулькрумы», как их автор называет, – привлекают особое внимание переводчика, как опорные точки при обработке входящего синтаксиса. Вполне может быть.
https://max.ru/mslu_official/AZ0aTTQLPiE
В конце недели должен поступить из типографии тираж первого номера журнала переводчиков "Мосты". А тем временем электронная версия поступила в продажу. Выпуск размещен в магазине https://rvalyent.robo.market/ в разделе "МОСТЫ. ЖУРНАЛ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2026" и "НОВИНКИ". Ссылка на покупку PDF-версии номера: https://rvalyent.robo.market/buy/2298/ Способ доставки - "Для PDF-версий / Самовывоз" Посмотреть обложку и содержание можно на странице журнала ВКонтакте: https://vk.com/mostyfortranslators и в ком...
Что нужно знать перед переговорами, назначенными на вторую половину марта (если ваши партнеры - мусульмане)? Что, скорее всего, их поздравят с началом праздника Ураза-байрам, отмечаемого в честь окончания поста в месяц Рамадан, либо они сами об этом расскажут. Возможно, будет отступление про традиционные блюда и забавные истории про разговение после голодания. Поэтому нам надо прежде всего помнить (или дать обет напомнить себе заранее), что по-английски это Eid al-Fitr. А через 70 дней начнется ...
Друзья и коллеги! Если что... если что, ищите нас в VK: новости и материалы на странице https://vk.com/club190210874. А еще усилиями одного энтузиаста все видео с ЮТ будут доступны на канале в VK Видео - он очень ждет подписчиков https://vkvideo.ru/@club236979078