И в чем он не прав... Asleep довольно точно перевёл #языки
Акула с пером
Как Туве, только Катя Янсон. Психоактивный писатель и лауреат премии "Гайто", журналист, переводчик, PR фонда Равновесие.
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
14 из 14Теперь могу пафосно говорить, что беру интервью у министров для поддержания английского. Их английского (шутка). Прикиньте, в Карлтоне есть, мать его, бальный зал!!!
А вы знали, как расшифровывается "питч"? Пусть Издатели Тебя Читают Если вы - автор young adult и new adult, вам будет интересен наш Питч, где вы сможете предложить свои работы «АСТ: Мейнстрим», «Маршмеллоу букс», «Проф-Пресс», «О2», «Феникс-Премьер» и «Сорри, я не твоя лавстори». Лучшие могут получить предложение о публикации в издетельстве!
Что мы делаем в тени, или чем я занимаюсь в центре Опен-колл.
Английский-то ладно, а вот fabrique, entreprise, cran и прочие сочетания r с согласными во французском я могу произнести только один раз, дальше у меня начинает саднить горло. У вас какие сложные слова? #языки
⌨️ ГРУППА ПО РАБОТЕ С МЕДИАТЕКСТАМИ (КОПИРАЙТИНГ) онлайн Встречаемся сегодня, 24-го марта , с 19:00 до 21:00 онлайн в Zoom ссылка будет в описании группы на сайте https://bf-ravnovesie.ru/ Чтобы принять участие в группе, запишитесь на сайте фонда https://bf-ravnovesie.ru/ в разделе Записи - Группы поддержки - Поиск групп - Записаться или через ТГ-бот @eq_tg_bot Запись перестанет быть доступной, когда запишется максимальное количество участников. Количество участников органиченно, осталось 2 своб...
Бывают опасные книги. Мало того, что они отвлекают от дел насущных, так еще и написаны с ошибками. Я случайно начала слушать "Стрим" Ивана Шипнигова, и это лингвистический восторг. Каждая глава от лица отдельного героя со своим восприятием и особенностями речи. У малограмотных героев мой любимый приемчик: коверканье устойчивых выражений. Я мало знаю писателей, которые прибегали бы к этому способу выражения иронии (только Джералд Даррелл еще). Шипнигов очень классно и легко жонглирует словами. "С...
Послезавтра совместно с @endy_lab проведем вебинар о депрессии на рабочем месте. Обсудим, как отличить выгорание от депрессии и что делать, чтобы одно не переросло в другое. Психолог Анастасия Дементьева расскажет, какие симптомы могут стать первыми звоночками и как помочь себе и другим в этом состоянии. Запись на вебинар на деррессо.рф Берегите себя и оставайтесь в Равновесии 💙
Перевод с незнакомого языка - дело интересное. Помню, было какое-то нападение или другой инцидент в Сербии. А у новостников же есть такая гиперфиксация - надо дать первыми. А, чтобы дать, надо поторопиться, поскольку источники только на сербском. Но как ни торопись, сербский выучить я планировала только на минимально-ресторанном уровне через пару лет, перед поездкой в Черногорию (и тогда даже об этом не знала). А переводить надо сейчас. Чуть-чуть помог гугл переводчик, сильнее - подруга, знающая...