3.3Kпросмотров
30 сентября 2025 г.
Score: 3.7K
🎉 Сегодня у «Звезд переводческой блогосферы» двойной праздник!🎉 30 сентября — Международный день перевода и (о чудо!) Международный день подкастов. Мы, команда «Зависит от контекста», радуемся вдвойне: ведь наш подкаст создан переводчиками и для переводчиков. Здесь мы говорим о том, как правильные слова преодолевают любые границы, обсуждаем нюансы нашей многогранной профессии и приходим к выводу, что все действительно всегда зависит от контекста. Совсем недавно мы завершили первый сезон подкаста. Напомним, какие темы успели обсудить за этот год: 1⃣ Переводчики-энтузиасты и их творения 2⃣ Основы блоговедения: с чего начать, как не бросить и зачем это все 3⃣ Нетворкинг: это точно не про блат и сталкинг. Но про что тогда? 5⃣ Новогодний выпуск: делимся новостями и трендами переводческого сообщества 5⃣ Аудиовизуальный перевод и любовь к кино 6⃣ Работаем с издательством: как перевести или выпустить свою первую книгу 7⃣ Всё, что вы боялись спросить про художественный перевод. 1 8⃣ Всё, что вы боялись спросить про художественный перевод. 2 9⃣ Не переводом единым: от калимбы и каллиграфии до кино и колодок — говорим о жизни вне работы 1⃣0⃣ Выгорание переводчиков: как распознать, что силы на нуле, и что с этим делать? Спасибо, что были с нами и поддерживали нас на этом пути! Сейчас мы обдумываем новые форматы и темы, чтобы сделать следующий сезон ещё интереснее и полезнее. С праздником, дорогие коллеги и слушатели!