949просмотров
49.2%от подписчиков
6 марта 2026 г.
Score: 1.0K
Мы в Лаборатории считаем себя переводческим сообществом (у нас даже премия есть, как лучшему). Нам нравятся люди, а также продуктивные и вдохновляющие мероприятия, поэтому мы часто ходим в гости к другим переводческим (и не только) сообществам. В феврале я открыла для себя Loc Insider Club в рамках которого и прошел вебинар Тамары Тирьяк. Признаться честно, я оробела, когда увидела, что почти 200 человек было в зуме, а потом попала в одну команду с коллега из Китая, Индии и Англии. Такой практики межкультурной коммуникации у меня еще не было. А теперь на клуб пригласили Джулию Тардити (Giulia Tarditi) из Revolut и члена экспертный совет Еврокомиссии по переводу. Разговор пойдет о KPI. Если ваши KPI не связаны с целями бизнеса, ваш роадмап никогда не получит бюджет. Джулия покажет, как построить систему метрик, которую руководство будет ценить. Что в программе (90 минут интенсива): ✔️ Strategic KPI Design Как «встроить» локализацию в общую стратегию компании? ✔️ Многоуровневый фреймворк Как от целей всей организации дойти до KPI конкретного сотрудника. ✔️ От процесса к результату Научимся переводить отчет «мы локализовали 2 млн слов» в формат «мы обеспечили €5 млн профита на новом рынке». ✔️ Практика Отработка фреймворков в интерактивных breakout-комнатах с коллегами. Детали встречи: 🗓 Дата: 10 марта 2026 🕚 Время: 19:00 МСК (17:00 CET) Онлайн в Zoom (интерактив + практика) 💰 Стоимость: Бесплатно (пока) Ссылка на регистрацию: Присоединиться к воркшопу (для регистрации необходимо включить vpn)
949
просмотров
1529
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @tradulab

Все посты канала →
Мы в Лаборатории считаем себя переводческим сообществом (у н — @tradulab | PostSniper