Р
Реальный Французский
@realfrench5.8K подп.
912просмотров
15.8%от подписчиков
23 марта 2026 г.
Score: 1.0K
Перевод песни А теперь попробуйте перевести песню, проверяйте себя строчка за строчкой по переводу, идущему закрытым шрифтом ниже строчек текста. Petite fleur Si les fleurs Если цветы, Qui bordent les chemins Что окаймляют дороги, Se fanaient toutes demain Увяли бы все завтра, Je garderais au cœur Я бы сохранил в сердце Celle qui Тот, что S'allumait dans tes yeux Загорался в твоих глазах, Lorsque je t'aimais tant Когда я так любил тебя Au pays merveilleux В чудесной стране De nos seize printemps Наших шестнадцати вёсен Petite fleur d'amour Маленький цветок любви, Tu fleuriras toujours Ты будешь цвести всегда Pour moi Для меня. Quand la vie Когда жизнь Par moment me trahit Порой меня предаёт, Tu restes mon bonheur Ты остаёшься моим счастьем, Petite fleur Маленький цветок. Sur mes vingt ans На моих двадцати годах Je m'arrête un moment Я останавливаюсь на мгновение, Pour respirer Чтобы вдохнуть Ce parfum que j'ai tant aimé Этот аромат, который я так любил. Dans mon cœur В моём сердце Tu fleuriras toujours Ты будешь цвести всегда, Au grand jardin d'amour В великом саду любви, Petite fleur... Маленький цветок... Dans mon cœur В моём сердце Tu fleuriras toujours Ты будешь цвести всегда, Au grand jardin d'amour В великом саду любви, Petite fleur... Маленький цветок...
912
просмотров
1339
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @realfrench

Все посты канала →
Перевод песни А теперь попробуйте перевести песню, проверяйт — @realfrench | PostSniper