207просмотров
32.5%от подписчиков
14 марта 2026 г.
story📷 ФотоScore: 228
Я тут часто пишу вам про прекрасные хорроры, которые никто не может/хочет переводить, ну вот а что читать, если ты читаешь только на русском…. И тут вчера вижу на Яндексе, что перевели офигенный хоррор от Кристины Генри Near The bone - «Кость от костей»! Боже, ребята, как он мне в свое время понравился, просто не оторваться было. Это была заря моей любви к хоррор книгам, когда я ещё только по щиколотку зашла в эти воды, поэтому до сих пор впечатления от этой книги самые крутые. Давайте я вас расскажу про что она, но как и всегда с этим жанром, чем меньше ты знаешь, тем круче. Главная героиня живет с мужем в хижине посреди дремучего леса. Они выживают с того, что дает им природа. Пока однажды ей не приходится остаться наедине с самой собой. Атмосфера зимнего леса, окружающей тебя зыбкости, неизвестности и четкого присутствия - что-то есть в этом лесу, что-то выжидает, смотрит. История, которая как новая дорога, удивляет тебя новыми направления и резкими разворотами. История про борьбу и про смелость. И про семью. Жестко советую тем, кто в жанр обычно не ходит, но чуть-чуть мечтает попробовать.
207
просмотров
1117
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @peachcatrocks

Все посты канала →
Я тут часто пишу вам про прекрасные хорроры, которые никто н — @peachcatrocks | PostSniper