131просмотров
4.3%от подписчиков
25 марта 2026 г.
🎬 ВидеоScore: 144
🤩Не про летучую мышь, а про спорт. 🤩Идиома «Right off the bat» ничего общего не имеет с летучей мышью, несмотря на слово bat. Представьте: вы только зашли в комнату, и вас сразу же спрашивают: «Ну и что ты на самом деле думаешь?
Никаких вводных речей, никакого «ну, вообще‑то…Отвечай немедленно». Вот это и называется «right off the bat» - немедленно, сразу, первым делом, без «рекламной паузы». 🤩По‑русски ближе всего будет: «с самого начала», «сразу видно,«первым делом», иногда даже «с места в карьер», «без перехода». 🤩Происхождение идиомы - спортивное: Все из-за бейсбола. Бьющий по мячу игрок действует сразу после удара — вот тебе и right off the bat (и никаких летучих мышей). Отсюда и переносное значение: «ничего не ждём, начинай сразу». Примеры из жизни (и не только): 🤩Right off the bat, I could tell he was lying.
(Я сразу понял,, что он врёт) - вполне в духе детективного романа. 🤩She asked me right off the bat what my salary was.
(Она спросила о моей зарплате первым делом) - социальный троллинг был в моде задолго до соцсетей. 🤩He liked her right off the bat.
(Она понравились ему сразу же) - любовь с первого взгляда, но в английском без особой романтики.) 🤩He refused the offer right off the bat.
(Он сразу отказался от предложения) - что ж , иногда полезно, когда ты не хочешь быть «вежливым» слишком долго.) 🤩Пример из сериала #theaffair 🤩Задание для упорных. Напишите на английском, где вы можете использовать «right off the bat» чтобы описать: — первый вопрос, который вы задаёте на собеседовании/свидании, — или первую вещь, которая бросается в глаза в человеке. 🤩Кто сделает это без ошибок — получает моральное удовлетворение, и + 1 идиому в копилку лексического запаса, +100 баллов к карме от меня (Баллы пока не переводятся в зачётку, но работают так же эффективно.) #идиомы
#idioms