3.1Kпросмотров
12 октября 2024 г.
Score: 3.5K
В последнее время английщина стала проникать в наш родной язык крепче. Стало появляться такое явление, как недоприлагательные под видом существительных, которые вообще никак не отделяются на письме.
Например:
"Шок цена", "супер свойство", "аниме вечеринка" и т.п. Кромешная англосрань! А ведь люди так и начинают писать.
Как сделать русскей (орусить) это мрак? Шаг 1: Ставим чёрточку промеж слов: "шок-цена".
Наименьшее соответствие нынешним правилам написания русского. Шаг 2: Из недоприлагательного делаем прилагательное полноценное: "шоковая цена".
Так как недоприлагательные по сути своей это тоже влияние иностранщины, неисконный путь. "Shock price", "super property" , "anime party". Шаг 3: Наконец, заменяем заимствованные корни на русские, то есть вводим русские слова:
"сногсшибательная цена" / "потрясающая цена" / "потрясная цена".
Красиво же? Почему так не делают? Не хватает просвещения! Готово! Вы русский!