83просмотров
46.9%от подписчиков
25 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 91
В новой серии диалогов из ECOS герои пытаются разобраться, что происходит с их соседкой Андреа. Та ведёт себя странно: пропадает, ничего не рассказывает, а в ответ на расспросы только загадочно улыбается. В общем, el ambiente anda un poco enrarecido — атмосфера накаляется ✏️ А мы тем временем собираем новую порцию сочной разговорной лексики; вот что пригодится, чтобы понимать испанцев в моменты драмы, секретов и внезапных романов: 📍 Как сказать «я ничего не понял»
🤩 Estar en la parra — буквально «быть на виноградной лозе» — витать в облаках, не замечать очевидного 🤩Coscarse — «заметить, просечь» — ¿No te has enterado de que Andrea tiene novio?
— ¡Estoy en la parra, no me había coscado! 🤩 No me cuadra — «что-то тут не сходится», «нестыковочка» 📍 Как сказать «всё под контролем, сейчас всё выясним» 🤩 Tirarle de la lengua a alguien — «вытянуть из кого-то информацию»
🤩 Hacerle un tercer grado a alguien — устроить допрос с пристрастием
🤩 Estar en plan poli malo — прикидываться плохим полицейским 📍 Как сказать «давай уже, выкладывай»
🤩 Ir al grano — переходить к сути, без лишних слов
🤩 Larga ya — «давай, выкладывай!», «колись уже!» 📍 И даже про сон и отдых
🤩 Piltra — разговорное «кровать»
Me voy a la piltra — «я пошёл в кровать»
🤩Estar en el sobre — тоже про кровать (сленг) ...и ещё целый список интересных выражений в комментариях 📍