З
Заметки полиглота
@PolyglotNotes2.4K подп.
2.4Kпросмотров
98.8%от подписчиков
18 декабря 2025 г.
Score: 2.6K
Французский - вернулся к основам Сейчас занимаюсь по бумажному учебнику Гориной "Французский язык: практический курс" в двух томах. В интернете посмотрел списки рекомендуемых учебников. Скачал их в электронном виде, посмотрел. Понравился один. В продаже его нет, но удалось купить б/у - один том на Авито и второй на alib.ru. Состояние первого тома на троечку, много помарок карандашом. Если стирать, стирается вместе с печатными буквами. Кроме того, кто-то вырезал приложения. Второй том в идеальном состоянии. По структуре учебник в каждой главе содержит грамматику, слова, упражнения, текст для перевода. В первой половине первого тома учебника даются ещё правила чтения и упражнения на отработку фонетики. Во второй половине первого тома в каждой главе примерно 40-50 новых слов и тексты для чтения на 1,5-2 страницы. Написано: "В сопоставлении с европейскими стандартами комплекс обеспечивает все 4 уровня владения французским языком." Возможно, речь о B2. Написано, что для занятий с преподавателем или самостоятельно. Но ответов к упражнениям и перевода текста нет. Год издания 2005. Не знаю, каким образом можно было заниматься по такому самостоятельно. В настоящее время заниматься можно, проверяя себя через ИИ. Я читаю теорию, выписываю незнакомые слова, которых встречается достаточно много, перевожу тексты. Некоторые знакомые тоже выписываю, чтобы лучше запомнить (в частности, написание слова) или если незнакомое значение. Без выполнения упражнений и заучивания слов. Сложность по мере продвижения растёт, сейчас одна глава у меня в тетради занимает 7-8 страниц (в основном слова и примеры, иногда теория) и по времени 1,5-2 часа. Зачем вообще я полез в учебник, если у меня типа Б2? Для того чтобы понять, а не пропустил ли я чего-то на базовом уровне. Это касается и грамматики, и слов. Узнал ли я что-то из грамматики? Да, узнал, это полезные моменты, хотя их не так уж и много. То есть вот это интуитивное понимание из перевода с точечными уточнениями грамматики в целом работает, но пробелы какие-то остаются. Слов незнакомых встречается достаточно немало, хотя знакомых наверное больше. С другой стороны, если изначально заниматься по учебнику, то всё равно всё в голове не отложится, в этом случае тоже имеет смысл пересмотреть заново уже после какого-то уровня. Некоторые моменты можно понять только уже будучи хорошо знакомым с языком.
2.4K
просмотров
2368
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @PolyglotNotes

Все посты канала →