997просмотров
14.2%от подписчиков
6 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 1.1K
Немного сленга Сленговое словечко honky известно в американском английском с конца XIX века и связано с массовой иммиграцией в США из стран Восточной Европы. Возможно, honky произошло от слова hungarian (“венгр”, “венгерский”). По другой версии это слово произошло от знакомой нам и известной на всех славянских языках “буханки”. Эмигранты из этих стран зачастую были не в ладах с английским и им доставалась тяжелая неквалифицированная работа. Со временем honky стало синонимом выражения fabric hand - “работяга”. Но это еще не конец истории. В середине XX века honky превратилось в обидное прозвище, которым афроамериканцы называли белых. В сочетании со звукоподражательным словом tonk (“ударять”) honky-tonk означает (с конца того же XIX века) дешевый бар или ночной клуб с сомнительной репутацией. Там играли “сомнительную” музыку - кантри, рэгтаймы, джаз, блюзы, рок… Часто под аккомпанемент слегка дребезжащего пианино - honky-tonk piano. У девушек, работавших в таких заведениях, репутация тоже была весьма сомнительной. Известная песня “Роллинг Стоунз” (The Rolling Stones) Honky-tonk Women именно про них. Ну а мы предлагаем послушать чуть менее известную песню Honky-tonk Downstairs (“Ночной бар в подвале”) в исполнении неподражаемой Сьюзи Кватро (Susan Kay Quatro) с неизменной “басухой” наперевес. Выбирать между Миком Джаггером (Michael Philip «Mick» Jagger) и Сьюзи нелегко, но в данном контексте за Susan сыграло ее американское происхождение. 📝honky |ˈhɒŋkɪ| - белый (человек)
honky tonk — хонки-тонк; притон; кабак #Немного_сленга Изучай "Английский дословно" в Дзен