РАЗБИРАЕМ ФРАГМЕНТ ИЗ ШОУ ДЖИММИ ФЭЛЛОНА итак, друзья, я написала пост в «Семейное Шоу» про этот момент, давайте разберём интересные слова: 💚название игры «Hawkins Superlatives», что это значит? 🌟 Superlatives - это превосходная степень прилагательных и наречий в английском языке. Она используется, чтобы показать, что кто-то или что-то обладает качеством в наивысшей степени по сравнению с другими в группе. перевод на русский - «самый» или «наиболее» 💚Майя сказала: «i am tempted to put these g...
Talking Club (Говорящий Клуб)
Добро пожаловать в канал моего Talking Club! Или как говорится welcome 😉 Это ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ канал для участников моего говорящего клуба! Вся информация о занятиях будет тут 🤲🏻
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
19 из 19CODE RED ‼️ объявляем набор в ДВЕ эксклюзивные группы по обсуждению ФИНАЛА сериала и 5 сезона «Очень Странных Дел» 🤩 занятия пройдут 4 января (воскресенье) в 17:00-18:30 А2-В2 в 19:00-20:30 А2-В2 по Московскому времени! Платформа проведения: Zoom Цена: 769₽ 🌟 после заполнения формы, вам напишет Злата @zlt173 КОЛИЧЕСТВО МЕСТ ОГРАНИЧЕНО ‼️ ЗАПИСЬ ПО ССЫЛКЕ 🔗 see you soon nerds! SOLD OUT 🙏🏻 @talkingclubbytalkingkat
СТАЯ, ВЫ ТУТ? 🌟 открываем запись в эксклюзивную группу по обсуждению сериала «Майор Гром: Игра против правил» занятие пройдет 1 февраля в 19:30 по Московскому времени 🌟 соскучилась по обсуждению этого фандома! обсудим сериал, будущее Bubble, и немного затронем Фурию 👀 цена: 769₽ продолжительность: 1,5 часа платформа проведения: Zoom уровни: А2-В2 ЗАПИСЬ ПО ССЫЛКЕ 🔗 КОЛИЧЕСТВО МЕСТ ОГРАНИЧЕНО ‼️ до встречи на занятии!
Чем интересен жанр фильма «Момент» с Чарли ХСХ? ⭐️ 30 января в мировой прокат выходит фильм «The Moment» с певицей Чарли ХСХ в главной роли, жанр фильма — mockumentary 🎬 💚что это за жанр? Mockumentary — это жанр кино или телевидения, который пародирует стиль и форму традиционной документалистики, но при этом рассказывает о вымышленных событиях или персонажах 💚как формируется это слово? это слияние двух английских слов: «Mock» (насмешка, пародия, подделка) и «Documentary»(документальный фильм)...
вышла Q&A панель с кастом сериала «Очень Странных Дел» 👀👀 ❣️полную запись можно посмотреть тут (на YouTube) меня очень зацепили слова Гейтена про Дастина в этом сезоне: И: расскажи какого было играть Дастина в этом сезоне? Г: это было круто, не так как я обычно думаю об этом. Он (Дастин) привык.. он всегда старается делать как можно больше для людей, которые его окружают. Я думаю это то, что коллективно делает вся группа. Но у него есть способность находить позитивные моменты в разных ситуация...
друзья… я считаю я обязана задать вам этот вопрос: хотите сделаем Говорящий Клуб по обсуждению первого сезона «Heated Rivalry»? в мини группе на анлийском языке поделимся своими впечатлениями о финале 👀🇨🇦🇷🇺
разбираем эмоциональные британские высказывания 🤭 видео реакция одного из моих любимых блогеров и интервьюеров на конец 4 серии ОСД! вот какие фразы он использует: 🩵Get lost! — переводится как «отвали/ проваливай/ исчезни!», в данном видео используется в контексте «Отстаньте/ as if no way» 🩵This is mad! — переводится как «это безумие/ сумасшествие»; mad здесь используется НЕ как «злой», а как «сумасшедший». Слово «mad» не всегда имеет негативную окраску, оно также может переводится как «потря...
АМЕРИКАНСКИЙ ПОПУЛЯРНЫЙ СЛЕНГ НА ПРИМЕРЕ ИНТЕРВЬЮ КАСТА ОСД 🤩🤩🤩🤩 наша основная четвёрка обсуждает прекрасный стиль Калеба (I completely agree!! WHAT A KING), вот какие сленговые фразы они используют: 🩵You ate and left zero crumbs — ты сожрал это и даже ни одной крошки не оставил (так говорят, когда человек сделал что-то очень крутое); дальше они разгоняют эту фразу: 🩵you absolutely slurped it all — ты абсолютно все проглотил (вообще slurp, это звук, который мы издаем когда всасываем лапшу ...
друзья, вопрос таков, хотите видеть от меня переводы интервью? вижу много комментариев по этому поводу, это будет занимать много времени, так что нуждаюсь в вашей активности 🙏🏻 переводы будут выходить в канале Говорящего Клуба 🕯
Объясняю шутку из ОСД 5 🌟 недавно выложили читку сценария 4 серии, где весь каст не мог сдержать смех на тот самом диалоге про ✨dick✨, рассказываю почему это смешно, и какая здесь игра слов: я думаю всем нам известен перед слова dick — как мужской половой орган, и в сериале шутка была в том, что его произносит именно Робин, а Майк и Уилл переглядываются, но всё намного интереснее 👀 в Англии имя Ричард сокращается именно как Дик (Richard > Rick > Dick), до сих пор можно найти фильмы или литерат...