ногаҳон - вдруг Варианты использования: 🇹🇯ногаҳон ҳаво хунук шуд. 🇷🇺 Перевод: Вдруг погода испортилась. 🇹🇯ногаҳон ӯ аз курсӣ бархост. 🇷🇺 Перевод: Вдруг он встал со стула.
Таджикский язык|Забони Тоҷикӣ(A0)
Изучаем Таджикский язык вместе. ⚡️Обучаем Таджикскому языку 🤓 Только профессиональные репетиторы ✨ Для связи: @tj_lesson
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
20 из 20Баромадан - выходить Варианты использования: 🇹🇯Мо ҳозир баромада, ба боғ меравем. 🇷🇺 Перевод: Мы сейчас выйдем и пойдем в парк. 🇹🇯Мехоҳӣ барои сайругашт бо ман барои? 🇷🇺 Перевод: Хочешь выйти со мной на прогулку?
Ноништа - завтракать Варианты использования: 🇹🇯Ҳар рӯз ман субҳ бо нон ва чой ноништа мекунам. 🇷🇺 Перевод: Каждое утро я завтракаю хлебом и чаем. 🇹🇯Ту бояд пеш аз ба мактаб рафтан ноништа куни. 🇷🇺 Перевод: Ты должен позавтракать, прежде чем идти в школу.
аз нав - заново Варианты использования: 🇹🇯Биё ҳама чизро аз нав сар кунем. 🇷🇺 Перевод: Давай начнем все заново. 🇹🇯Мо ниёз дорем, ки лоиҳаро аз нав баррасӣ кунем. 🇷🇺 Перевод: Нам нужно пересмотреть проект заново.
Сӣ - тридцать Варианты использования: 🇹🇯Ба ба наздики си сола мешавам. 🇷🇺 Перевод: Мне скоро исполняется тридцать лет. 🇹🇯Сӣ - соли охирини давраи ҷавонӣ. 🇷🇺 Перевод: Тридцать - возраст последней молодости.