主动 zhǔ dòng по собственному желанию, по собственной инициативе, добровольно; проявлять инициативу Пример: 有问题时,你应该主动问老师。 Yǒu wèntí shí, nǐ yīnggāi zhǔdòng wèn lǎoshī. Когда есть вопросы, тебе следует по своей инициативе спрашивать учителя. ❗️❗️❗️ Китайский экспресс #HSK4 #словодня
Китайский экспресс ®
Авторский канал об истории, традициях, культуре Китая и изучении китайского. О себе: лингвист, переводчик (НГЛУ), педагог (МГУ). По вопросам индивид. занятий / подготовки к HSK пишите @Olesya_laoshi или https://vk.com/id887718679
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
20 из 20Сегодня у нас лексика по 快餐 (kuàicān) или фастфуду 🍔🍟 Давайте разберем названия самых популярных «вредностей». Сохраняйте себе этот список, чтобы не растеряться в McDonald’s или KFC где-нибудь в Пекине❣️ 🍔 汉堡包 (hànbǎobāо) Гамбургер 🍗 炸鸡 (zhájī) Жареная курица 🧀🍔 芝士汉堡 (zhīshì hànbǎo) Чизбургер 🍗 鸡块 (jīkuài) Куриные наггетсы 🥪 三明治 (sānmíngzhì) Сэндвич 🍟 炸薯条 (zháshǔtiáo) Картофель фри 🧅 洋葱圈 (yángcōng quān) Луковые кольца 🥯 贝果 (bèiguǒ) Бейгл 🌭 热狗 (règǒu) Хот-дог 🍕 比萨 (bǐsà) Пицца 🥗 沙拉 ...
Продолжаю цикл постов о стратагемах. Другие посты по этой теме ищите по хештегу #стратагемы Стратагема вторая: 围魏救赵 (Wéi Wèi jiù Zhào) - Осадить Вэй, чтобы спасти Чжао ⚔️ Это случилось в середине IV в. до н. э., в эпоху Борющихся Царств. Правитель царства Ци собирался прийти на помощь царству Чжао, на которое напало царство Вэй. Сунь Бинь, потомок знаменитого стратега древности Сунь У, сказал тогда полководцу Тянь Цзи, которому поручили возглавить армию Ци: «Когда нужно распутать узел, не следуе...
Как сказать на китайском «знать, как свои пять пальцев»? ⤵️⤵️⤵️ 了如指掌 (liǎo rú zhǐ zhǎng) Разбор идиомы: 了 (liǎo): понимать, ясно осознавать. 如 (rú): как, подобно. 指 (zhǐ): палец 掌 (zhǎng): ладонь. Буквально: «Понимать (что-то) так же хорошо, как свои пальцы и ладонь». ⚠️ Схема употребления: 对 (dui) ........了如指掌 Пример: 他对这个城市的历史了如指掌。 Tā duì zhège chéngshì de lìshǐ liǎo rú zhǐ zhǎng. Он знает вдоль и поперек историю этого города. / Он знает как свои пять пальцев историю этого города. ❗️❗️❗️ Китай...
着急 zháo jí взволнованный, обеспокоенный, встревоженный Пример: 别着急,我们还有很多时间。 Bié zháojí, wǒmen hái yǒu hěnduō shíjiān. Не волнуйся, у нас еще много времени. ❗️❗️❗️ Китайский экспресс #HSK3 #словодня
На выходных я посетила выставку «Праздник Весны. Новый год в старом Пекине» (春节 老北京 年味儿) в Музее Москвы. Всем интересующимся китайской культурой и китайским языком - очень рекомендую! Выставка о том, как встречали Новый год в столице Китая, а именно о северной традиции празднования, главным центром которой исторически был Пекин. Экспозиция разделена на три этапа: «Подготовка», «Встреча» и «Празднование». 🏮 В экспозиции - настоящие сокровища: 🖼 Новогодние лубки няньхуа из посёлка Янлюцин - наст...
有 yǒu иметь; иметься, быть в наличии; Пример: 我有一本很有意思的书。 Wǒ yǒu yī běn hěn yǒuyìsi de shū. У меня есть одна очень интересная книга. ❗️❗️❗️ Китайский экспресс #HSK1 #словодня
鱼 yú рыба Пример: 昨天我吃了一条很新鲜的鱼。 Zuótiān wǒ chī le yī tiáo hěn xīnxiān de yú. Вчера я съел одну очень свежую рыбу. ❗️❗️❗️ Китайский экспресс #HSK2 #словодня
👥 У «Китайского экспресса» есть резервный канал во ВКонтакте 👥 Основным каналом остается этот Telegram. В группу ВК буду дублировать посты отсюда на случай перебоев в работе Телеграм. Подписывайтесь на резервный канал, чтобы не потеряться: 👥 Китайский экспресс Вконтакте
Счетное слово 号 (hào) Используется с количеством людей, часто в разговорной речи, предполагает обобщение, приблизительный подсчет. Часто встречается в сочетании с неопределенными или круглыми числами. Примеры: 📍 这屋住着十几号人。(Zhè wū zhù zhe shí jǐ hào rén.) В этой комнате живёт более 10 человек. 📍 一百多号人 (yì bǎi duō hào rén) более ста человек ❗️❗️❗️ Китайский экспресс Китайский экспресс Вконтакте #китайскаяКультура #китай #китайскийЯзык #счетныеСлова