🤔 А знаете, как еще можно выразить свои мысли и предположения, кроме глаголов glauben, meinen, finden и тд? 💡SCHEINEN [в знач. казаться] Конструкции с этим глаголом могут быть следующими: 1. Es scheint mir, dass - мне кажется, что… Порядок слов после сложноподчиненного союза «dass» смотрите здесь. Es scheint mir, dass Ihr Freund Recht hatte - Мне кажется, что ваш друг был прав. 2. Es scheint + zu + Infinitiv - Это (что-либо) кажется … Здесь также можно смело использовать определенные личные ме...
sprich.de
здесь мемы, музыка, разбор фраз и др🤓🤌🏻 Мой инст https://instagram.com/sprich.de
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
10 из 10🗣 Идиомы и фразеологизмы уровня C1 [ЧАСТЬ 1] Предлагаю сегодня разобрать несколько интересных идиом и фразеологизмов, которые помогут обогатить вашу речь и сделать её более выразительной: 1. Jemandem einen Bären aufbinden - Обмануть кого-то, ввести в заблуждение. • Er hat uns einen Bären aufgebunden, als er sagte, er hätte im Lotto gewonnen. - Он обманул нас, когда сказал, что выиграл в лотерею. 2. Um den heißen Brei herumreden - Вращаться вокруг да около, избегать прямого ответа. • Wenn du ein...
Рубрика «простите, что долго не постил, ЖИЛ». Немного юмора моим любимым подписчикам 🫶🏼 Расскажите под постом, как ваши успехи с немецким летом? И какие темы вызывают у вас сложности на данный момент?
🗣 Идиомы и фразеологизмы уровня C1🥨 [ЧАСТЬ 2] 1. Die Kirche im Dorf lassen - не преувеличивать, сохранять здравый смысл. • Lass uns die Kirche im Dorf lassen und realistisch bleiben. - Давайте сохранять здравый смысл и оставаться реалистами. 2. Einen Zahn zulegen - ускориться, прибавить темп. • Wir müssen einen Zahn zulegen, wenn wir das Projekt rechtzeitig abschließen wollen. - Нам нужно ускориться, если мы хотим завершить проект вовремя. 3. Den Teufel an die Wand malen - преувеличивать, ожид...
А Вы знали, что рабочая сторона лица, или какое-то положительное качество - это Ваша шоколадная сторона? Да-да, именно шоколадная 🍫 die SCHOKOLADENSEITE — это идиома, которая используется в переносном значении. Она описывает самую привлекательную, лучшую или наиболее выгодную сторону чего-либо или кого-либо. Немного подробнее о значениях: - лучшая сторона - это основное значение. Если у объекта или ситуации есть и положительные, и отрицательные стороны/качества, «Schokoladenseite» указывает на ...
⭐️⭐️hallo! wie geht’s? часто на уроке на обсуждение «как дела» даю выбрать муд дня, из какого-нибудь прикольного коллажика Часто беру их из Pinterest, иногда когда есть ⭐️Begeisterung ⭐️делаю сама вот сегодня чет вспомнилась Тамара Кожемятько из Папиных дочек, вайбовый персонаж забирайте коллаж себе, кто преподает🫵🏻 Кстати, это сериал есть и на дойче Постила тут как-то, вот ссылка ⭐️
Guten Morgen🤪
hoch die Hände, Wochenende🥳👍😎
⭐️⭐️пару интересных словечек вам, на любовную тему🧡🧡
Frohe Weihnachten, товарищи!