🍊От души поздравляю автора самого мандаринового канала, полиглота, знатока арабских диалектов Магриба и человека широких интересов с преодолением очередного рубежа! Автор и много лет назад, когда учился в стенах Alma mater, обладал чутьем на актуальное, поэтому в канале есть и социально-политические новости, и культурные тренды, и репосты лайфстайл тг 🌷 Радость для глаз и гордость за наших выпускников 🧡 https://t.me/marocrus/7784
Лаванда и всё такое🪻الخزامى وأشياء أخرى
О современной арабской художественной литературе. А еще об арабском языке, научной жизни и тому подобном. *** عن الأدب العربي المعاصر… وأشياء أخرى
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
13 из 13На заре книжного телеграмма была прекрасная традиция поздравлять друзей-авторов каналов с днем рождения. Делая приятное читающим нас друзьям-именникам, с одной стороны, и знакомя с ними читателей канала, с другой. А не возродить ли её на_почти_закате?)) Повод такой. На этой неделе отмечает день рождения моя добрая коллега и подруга, Татьяна Налич. Легко, иногда хлёстко, всегда честно и с неизменным авторским юмором она пишет и про радости преподавания языка, и про впечатления от книг, и про совр...
Шортлист 19-го сезона «Арабского Букера»: «Облако над моей головой» египетской писательницы Ду‘а’ Ибрагим "فوق رأسي سحابة" لدعاء إبراهيم «Провидец: путешествие шумера Даму» иракского писателя Дийа’ Джубайли "الرائي: رحلة دامو السومري" لضياء جبيلي «Забвение Мей» ливанской писательницы Наджвы Баракат "غيبة مي" لنجوى بركات «Происхождение видов» египетского писателя Ахмада ‘Абд ал-Латифа "أصل الأنواع" لأحمد عبد اللطيف «Против течения» алжирского писателя Са‘ида Хатиби "أُغالب مجرى النهر" لسعيد خطيبي...
В шортлист Премии Шейха Заида в номинации «художественная литература» (الآداب) в этом году отобраны исключительно фикциональные, динамичные произведения (были годы, когда фигурировали сборники стихов или беллетризованный научпоп): ⭐«Шубка» иракского писателя Низара ‘Абд ас-Ситара: срез эпохи через то, в чьи руки попадает одно гламурное меховое изделие. "فورور" لنزار عبد الستار هاشيت أنطوان – نوفل 2024. ⭐«Рожденные в зоопарке» египетского писателя Ашрафа ал-‘Ашмави: сатирический роман о социально...
Лекция по современной арабской литературе для Школы молодых востоковедов (по ссылке видно, какая разнообразная программа) в этом году была онлайн. Такой формат, безусловно, хорош для тех, кому далеко добираться. С другой стороны - ничто не заменит прелести eye contact и людей во плоти, а не квадратиков вроде айфон223. При этом (формат или так подобралась группа?) какие классные вопросы у ребят были! Вышли за все регламенты, зато обсудили и влияние фемповестки на литературу, и вдохновение национа...
«Отдохнувшие и готовые к восприятию знаний» врываемся в новый учебный семестр! 🪘🎶 В комментариях повешу потрясающий концерт Dystinct с симфоническим оркестром. Там же можно делиться своими музыкальными радостями этой зимы 😁 Video credits: соцсети #сезонное
Коллеги-любители визуальной эстетики Востока позвали в подборку каналов. Для ценителей восточной культуры во всем её разнообразии: 🔗 https://t.me/addlist/RYqVazTHd4I3MmQy Можно одним кликом подписаться на все сразу, либо выбрать по интересам: 🤩 Южная Луна - научно-популярный журнал о культурах стран Ближнего и Дальнего Востока 🤩 Qisat almusafir - красота Востока и исламского мира 🤩 За горой - востоковедческий блог путешественника 🤩 Bazaar - невероятной красоты блог о культурах Востока, Азии...
Мы же все любим библиотеки за их особую атмосферу? А многие ли знают, какое раздолье теперь востоковеду в ИНИОНе? Завтра в четверг 12 марта в 18:00 в ИНИОН откроется книжная выставка «Индия в текстах и контекстах: религия, культура, язык». На открытии, помимо прочего, наша замечательная коллега и блестящий литературовед-медиевист (и не только медиевист) зав.кафедрой индийской филологии ИСАА МГУ Екатерина Олеговна Акимушкина, расскажет о недавно закупленных книгах по Южной Азии, а также по персоя...
На субботней встрече в Переделкино - спасибо за цитаты и нарезки небольшому, но очень уютному каналу - М.Б. Пиотровский помимо прочего озвучил, кого бы стоило еще перевести на русский. Речь шла о египетском писателе Мухаммаде Салмави (محمد سلماوي) (р. 1945), которого на последней ярмарке в Шардже чествовали как культурную персону года, отмечая 50-летнюю литературную карьеру и значительный вклад в арабский театр. Именно его лично выбрал Нагиб Махфуз представить себя на церемонии вручения Нобелевс...
С большим воодушевлением приняла участие в работе жюри первого Всероссийского конкурса чтецов арабской поэзии среди школьников в лицее МГИМО! Приятно впечатлило, как ребята старательно артикулировали сложные звуки, выдерживали нужный для декламации арабской поэзии ритм и не забывали при этом про должный артистизм. Помимо ожидаемого Низара Каббани были аш-Шабби, Илйа Абу Мади, Бадр Шакир ас-Сайаб, Сулейман ал-‘Иса и неожиданные сложные Абу Фарис ал-Хамадани, аш-Шафи ‘и и Ибн Зайдун! Ну красота же...