Из-за гололеди.
Ни грамма грамотности
Филология, юмор, правила и капелька занудства
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
19 из 19Мой любимый пример соблюдения закона о защите русского языка! За найденное прекрасное и само фото спасибо каналу: https://t.me/lyubaest/4104 🩷
Минутка поэзии. И напоминаний, что нейминг всегда нужно проверять.
Почему некоторые филологи не одобряют герб города Орёл. Да простят меня орловцы, орловчане и орловчанки, но Орёл — не птица, а влажное место. Этимологически. Существует прекрасная легенда. При основании крепости решили срубить дуб на берегу у слияния рек Ока и Орлик. Но тут с вершины дерева слетел орел. «Вот и хозяин», — сказал один из мужиков, а Иван Грозный всё видел и повелел назвать город именем птицы-хозяина. Герб такой же вдохновляющий: белый город, на воротах которого величавый орёл. Вот ...
Где есть «Ни грамма грамотности»? Три основные ссылки: МАХ (завела на всякий) ВКонтакте (попробую возродить старую личную страницу) Telegram (пока работает) В крайнем случае буду вам распечатки по почте отправлять.
Неблагодарное это дело... пытаться переводить каламбуры. Есть такой в «Алисе» Кэрролла: — The master was an old Turtle — we used to call him Tortoise. — Why did you call him Tortoise, if he wasn’t one? — Alice asked. — We called him Tortoise because he taught us. Давайте переведём: turtle — морская черепаха, tortoise — сухопутная черепаха, а tortoise и taught us (учил нас) — омофоны. Весело же: он был морской черепахой, но мы называли его сухопутной, потому что он нас учил. В переводе ничего не ...
— То есть безыдейный, но дезинфекция. Подытожить, но взимать. — Всё так. «И» меняется на «ы» в начале корня, но есть исключения. — Можешь в двух словах? — Традиционно: нет. Начать надо примерно с 1884 года... — Ну, хоть не с печенегов. Рассказывай. А начать надо с истории буквы «ы». Оказывается, не все знают, что это два сцепленных знака — «Ъ» и «I» вместе. Потихоньку «ъ» превратилось в «ь», но в 1884 году в правилах дореволюционной орфографии говорилось, что слова типа «предысторiя» могут перен...
Растём потихоньку =) «Жопа» оказалась самой популярной за год. Есть лёгкое ощущение символизма…
Однажды Марк Твен написал пародию на «возвышенно-литературное описание природы»: «Стояло хрустящее и ядрёное утро раннего октября. Ветви сирени и золотого дождя, зажжённые факелами осени, висели горящие и пылающие в высоком воздухе; лиственницы и гранаты простирали свои пурпурные и жёлтые языки пламени подобно ярчайшим и обширнейшим всплескам краски вдоль покатого изгиба лесного массива…» Что важно — пародию. Но вот читаешь, а в памяти, как вьетнамские фле...