My cat has just found a mushroom in the flowerbed. Мой кот только что нашел в клумбе гриб. Решил также постить сюда важные события моей жизни время от времени 🍎
The Art of English with Yura
Преподаю английский онлайн, напишите мне @yuyuyuslv. Мой инстаграм https://www.instagram.com/yuyuyuslv/ В канале полезные советы по изучению английского и языков вообще. А также мемы и прочий контент на английском и про английский.
Графики
📊 Средний охват постов
📉 ERR % по дням
📋 Публикации по дням
📎 Типы контента
Лучшие публикации
8 из 8🗝Сейчас есть немного слотов для новых учеников на индивидуальные занятия, поэтому приглащаю вас в ЛС, договориться со мной об удобном для вас времени вашего бесплатного демо занятия ☎ 🍎На это демо: 1) оценим ваш уровень языка 2) обсудим ваши цели и боли изучения языка 3) поговорим немного про эффективные и комфортные методы как учить язык, которые могли бы подойти именно вам 🐡 🍎а вот в этом посте можно посмотреть отзывы
«Я готова перевести наши отношения на предыдущий уровень. Со временем, думаю, мы могли бы стать знакомыми — а может, даже незнакомцами!» Идиома: take something to the next level = улучшить что-то, продвинуть, сделать более успешным "поднять на новый/следующий уровень" Как вы понимаете шутка про обещание перевести отношения на "предыдущий уровень" вместо "следующего" и мечту снова стать «незнакомцами». Модель take + object + to the next level Напр.: take your English to the next level / take it t...
🍎Итак, я жив, тот гриб я не ел. Просто выпал из соц сетей на 2 месяца. 🇬🇧Если вы тоже пришли в себя после 2025 и решили выучить английский в 2026, то записывайтесь ко мне бесплатное демо занятие в ЛС 👁Тем временем пора постить про 14 февраля: 1. Наша любовь — как краб–мечехвост. • крепкая • вне времени • не имеет отношения к настоящим крабам 2. Наша любовь — как (делавэрская) чайка. • обильная / существует в изобилие • встречается в Северной Америке • иногда выживает на картошке фри 3. Наша ...
🍎 Как говорить про перевод времени на английском? (потому что во многих странах его все еще переводят, к сожалению. На зимнее перешли в эту Сб) 🫖 В Британии: BST — British Summer Time (летнее время) GMT — Greenwich Mean Time (зимнее время) 🍵 В США: DST — Daylight Saving Time (летнее) Standard Time — обычное, "зимнее" время 🕰️ Частые фразы: The clocks go forward/back — часы переводят вперёд/назад We switch to DST in March and back in October. We lose an hour / gain an hour. Don’t forget to pu...
“Everybody, this is Dan. Ребята, это Дэн. Hi Dan! Привет, Дэн! Pleased to meet you, Dan, I’m Peter. Рад познакомиться, Дэн. Я Питер. I’m Lisa. Я Лиза. I’m Rob. Я Роб. Peter is an extended metaphor for bereavement, Питер — это развернутая метафора утраты. Lisa is a manifestation of intergenerational trauma, Лиза — воплощение межпоколенческой травмы. And Rob is a body-horror chimera satirising the cannibalistic dynamics of late-stage capitalism. А Роб — телесный хоррор-химера, высмеивающий канниба...
I should’ve posted it 6 hours ago. Я должен был бы запостить это 6 часов назад.
"это новости шестого канала..." "(Стоимость) аренды растет (поднимается) быстро везде" "У нас все будет хорошо? Я не хочу переезжать, мне нравится здесь" "Хватит смотреть новости!"