90просмотров
12 февраля 2026 г.
question📷 ФотоScore: 99
И в чём же тут шутка? Сейчас объясню. Всё дело во фразе there are plenty of fish in the sea, которая используется как утешение «ещё найдёшь партнёра/вариант/шанс». В переводе можно использовать как «на нём свет клином не сошёлся», «ещё встретишь своего человека» и тд. Дальше сами видите, на картинках рыбы, поэтому и фразу изменили. Не fish, a people 😉 Ставь ❤️, если было полезно