560просмотров
14.6%от подписчиков
26 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 616
«Зарубите себе на носу!» Россияне, конечно, поняли, что сейчас нужно запомнить что-то важное. А вот иностранцев это выражение сильно удивляет и заставляет фантазировать о татуировках на лице, или о чем пострашнее… Почему русские фразеологизмы сложно переводить? Потому что русский язык культурный и образный. Его идиомы связаны с бытом, историей, юмором и характером народа. Чтобы понять фразеологизмы, нужно учить не только слова. Это делает изучение русского непростым процессом. Об этом будут говорить на VI Международном круглом столе «Трудности освоения иностранцами русских фразеологических единиц». Кафедра русского языка как иностранного приглашает принять участие преподавателей, научных сотрудников, аспирантов, магистрантов и студентов. Круглый стол в смешанном формате (очно и дистанционно) пройдет 11 мая в ауд. 508 корпуса по адресу: г. Майкоп, ул. Жуковского, д. 18. ⚡️Заявки принимаются до 7 мая. Подробнее - здесь.