И
и тут и тамиздат
@tutitamizdat2.7K подп.
846просмотров
30.8%от подписчиков
20 марта 2026 г.
stats📷 ФотоScore: 931
Вчера исполнилось 90 лет со дня рождения Анри Волохонского, а я несколько дней назад нашел тамиздатскую книжку с его автографом в парижском букинисте! Анри Волохонский [автограф]. Гай Валерий Катулл. Новые переводы / обл. Ирины Бат-Цви — Иерусалим: Малер, 1982. - 46 с. Переводы сами довольно нахальные, лексика довольно обсценна. Сонет XCVII (о поцелуях при встрече) читать просто опасно! Как отмечает сам Волохонский: В этой книге двадцать четыре стихотворения Гая Валерия Катулла. Примерно половина из них была опубликована в московском издании ’’Катулл, Тибулл, Проперций” в 1963 году. Здесь эти стихи переведены заново, прочие — впервые. Подарена эта книга была неизвестному дорогому Володе в январе 1983 года. P.S. а в этом материале Арзамаса можно послушать, как сам Волохонский читает эти стихотворения!
846
просмотров
817
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @tutitamizdat

Все посты канала →
Вчера исполнилось 90 лет со дня рождения Анри Волохонского, — @tutitamizdat | PostSniper