С
соня, почему? [английский]
@sonyawhyenglish419 подп.
130просмотров
31.0%от подписчиков
17 марта 2026 г.
question📷 ФотоScore: 143
Что общего у мозолей и упаковок из-под таблеток? Спойлер: название Если вы не в курсе, упаковка из-под таблеток называется блистером. На английском мозоль (как волдырик) — это как раз blister Оба этих факта были известны мне не первый год, и все эти годы я гадала, почему упаковку для таблеток так нелестно обозвали. И вот на недавнем занятии я делюсь этой информацией с ученицей, она удивляется вместе со мной и говорит: «наверное, это из-за формы — упаковка выглядит как мозоль» This whole time… Спасибо, Маша. Я ломала голову над этим годы 🚬
130
просмотров
548
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @sonyawhyenglish

Все посты канала →
Что общего у мозолей и упаковок из-под таблеток? Спойлер: на — @sonyawhyenglish | PostSniper