280просмотров
6 ноября 2025 г.
Score: 308
🫠 «В моменте» — не слова, а поза (редко уместная) Все вдруг стали говорить «в моменте». В моменте пить кофе, в моменте решать задачу и даже фиксить баги в моменте. Еще пару лет назад никто так не выражался, а теперь повсюду — в курилке, чатах и даже рабочей документации. Кошмар какой-то. Что случилось «В моменте» — калька с английского in the moment (сорян, с основ стартую, щас разгонюсь). Там это значит, в том числе, «не отвлекаться на тщетное, быть здесь и сейчас». Проблема такова, что на русском языке «в моменте» звучит чужеродно и коряво. Выглядишь так, будто третий год ищешь себя на Бали. Простите, но это правда. Еще хуже, что фраза убивает конкретику. Проще говоря, не доносит, что именно произошло:
→ «в моменте почувствовал благодарность»;
→ «в моменте поймал креатив»;
→ «в моменте поддержал коллегу»;
→ «в моменте приняли решение»;
→ любимое: «иногда нужно убедить клиента в моменте». Тут даже не додумать, о чем речь. Все это выглядит очень таинственно и атмосферно, но ничего не сообщает читателю. Как жить не «в моменте» Чаще всего текст можно улучшить, просто удалив «в моменте». Тогда мы с радостным удивлением обнаружим, что получилось короче и емче: «почувствовал благодарность», «поймал креатив», «поддержал коллегу», «приняли решение». Еще полезнее, если вместо мнимой глубины добавить детали:
→ «поймал себя на мысли, что благодарен»;
→ «побренштормили — попер креатив»;
→ «увидел, что коллеге тяжело, поддержал в личке»;
→ «обсудили на созвоне, решили больше не созваниваться»;
→ «иногда нужно убедить клиента с первого звонка (письма, встречи, улыбки)». Если говорить по-человечески, текст выглядит честнее и понятнее. А ещё исчезает ощущение, будто общаешься с приложением для медитации. Появляется жизнь. Что делать-то (в двух словах) Встретив слова «в моменте», богоугодно их просто убрать. А дальше прикинуть варианты: — текст не потерял в информативности. Выходит, «в моменте» было не нужно с самого начала; — информативность захромала. Значит, «в моменте» и раньше не помогало. Просто чуток драпирнули этой фразой недостаток информации. Долить конкретики, будет круто. Устной речи тоже касается