П
Переводоканал
@perevodokanal1.9K подп.
1.4Kпросмотров
71.9%от подписчиков
22 февраля 2026 г.
Score: 1.5K
Сейчас обсуждали в Переводоклубе историческую романтику, и в тексте встретилось слово "cock" 😅 В связи с чем возник вопрос, который хотелось бы вынести на более широкую аудиторию! Мне кажется, еще несколько лет назад в любовной прозе на русском языке все подобные моменты закрывались эвфемизмами разной степени кринжовости. Но в последнее время как будто наметилась тенденция называть вещи своими именами, и уже наоборот, читатели могут захейтить за "напряженную плоть" и подобные ухищрения. (Речь именно о жанровой романтике, не о высокой литературе!) Как вам кажется, насколько эта тенденция сильна? Что именно для вас ощущается более приемлемым? 🌭 — конечно, называть все своими именами! 🦄 — только эвфемизмы, только софткор! Особенно интересно мнение сотрудников издательств 👀
1.4K
просмотров
783
символов
Да
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @perevodokanal

Все посты канала →
Сейчас обсуждали в Переводоклубе историческую романтику, и в — @perevodokanal | PostSniper