307просмотров
14.4%от подписчиков
11 марта 2026 г.
Score: 338
Иногда русскоговорящий человек смотрит на английское слово и думает: «Ну тут всё понятно. Почти как по-русски.» А английский язык в этот момент тихо смеётся. На пару с греческим. Вот несколько префиксов, которые выглядят знакомо, но читаются так, будто орфография и произношение давно развелись и не общаются 📕psycho- Русская интуиция: психо Английская реальность: /ˈsaɪkəʊ/ Буква p здесь выполняет важную функцию — она есть, но не участвует. 📕pseudo- Русская версия: псевдо Английская: /ˈsuːdəʊ/ Да, снова. P присутствует исключительно морально. 📕chem- / chemo- Русское ожидание: хемо Английское произношение: /ˈkiːməʊ/ Греческое ch в английском внезапно решает быть k. 📕chrono- Русский мозг: хроно Английский: /ˈkrɒn.əʊ/ Тот же принцип. Если слово греческое, ch почти всегда превращается в k. 📕aero- Кажется очевидным: аэро Но: /ˈeə.rəʊ/ Пара букв ae спокойно превращается в air. 📕quasi- Русский: квази Английский: /ˈkweɪ.zaɪ/ Иногда язык просто хочет добавить лишний звук, чтобы было интереснее. 📕bio- Почти все русские читают: био Английский: /ˈbaɪ.əʊ/ То же самое с: 📕micro → /ˈmaɪ.krəʊ/ Потому что i внезапно становится aɪ 📕theo- Русский: тео Английский: /ˈθiː.əʊ/ Появляется звук θ, который славянские языки коллективно игнорируют. Ну и o произносится из нейтральной позиции, но мы уже привыкли. ❗️Коротко о том, что происходит: Если английское слово выглядит греческим, готовьтесь к следующим сюрпризам: • ch → k • ph → f • ps → s • eu → yu • половина гласных превращается в дифтонги 🖋 Орфография в английском — это не инструкция по произношению. Это архив исторических событий. А поскольку исторически – лингвистически греки нам близки, то и смех греческого воспринимаем как добрую иронию. А английскому просто простим. Ну он такой.
307
просмотров
1769
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @marina_online_english

Все посты канала →
Иногда русскоговорящий человек смотрит на английское слово и — @marina_online_english | PostSniper