373просмотров
34.2%от подписчиков
12 марта 2026 г.
stats📷 ФотоScore: 410
В 10 уроке HSK-4 встретилась такая фраза: 上有老,下有小
«Сверху — пожилые, снизу — маленькие» Китайская идиома, описывающая типичное положение человека среднего возраста. Это означает, что человек несёт двойную ответственность: 1️⃣Забота о родителях (старшее поколение — «наверху»).
2️⃣Воспитание детей (младшее поколение — «внизу»). Какой оттенок у фразы?
Чаще всего она подразумевает: ✅ Высокую ответственность: Человек — единственный кормилец и опора для двух поколений.
✅Тяжесть бремени: Большие финансовые расходы, нехватку времени на себя, стресс и усталость.
✅Отсутствие права на ошибку: В такой ситуации человек не может рисковать работой или здоровьем, так как от него зависят другие. Примеры: (перевод скрою, можно потренироваться самим 我现在真是上有老,下有小,不敢生病,也不敢失业。 Сейчас у меня действительно и родители пожилые, и дети маленькие — я не смею болеть и не могу себе позволить потерять работу. 中年人上有老下有小,自己的时间太少了。
У людей среднего возраста, у которых есть и пожилые родители, и дети, слишком мало времени на себя. 虽然上有老,下有小很辛苦,但也是一种幸福。
Хотя забота о старших и младших — это тяжело, но это тоже своего рода счастье. А в комментариях я оставлю небольшой текст в картинках как раз на эту тему. Его можно использовать с учениками для чтения или обсуждения Кто еще готовит сейчас к HSK-4? Маякните в комментариях🙋♀️ #HSK4
#бесплатно@kitainika
#материалы@kitainika