Г
Грузинский с Гео
@gruzinskijru4.0K подп.
2.4Kпросмотров
61.2%от подписчиков
4 февраля 2026 г.
📷 ФотоScore: 2.7K
Почему в грузинском знакомые слова вдруг «меняются»❓ Вы учите грузинский, и встречаете знакомые слова 👀 რა? (Что?) — знаете რომელი? (Который?) — знаете როგორ? (Как?) — тоже знаете А потом вдруг встречаете: რაც რომელიც როგორც И в голове щёлкает мысль: «Так… ც же — это тоже, также 🤔 Что за фигня выходит - რაც — “что тоже”, и როგორც — “как тоже”?» Что тут у вас вообще происходит? )) И начинается путаница. На самом деле здесь происходит очень прикольная вещь: знакомые вопросительные слова превращаются в союзы, которые связывают части предложения. Разберёмся на примерах 👇 🔹 როგორ (как?) → როგორც Вопрос: როგორ გააკეთე ეს? Как ты это сделал? Союз: გააკეთე როგორც მითხარი Сделай, как я сказал 🔹 რომელი (который?) → რომელიც Вопрос: რომელი წიგნი გინდა? Какую(которую) книгу ты хочешь? Союз: წიგნი, რომელიც ვიყიდე Книга, которую я купил 🔹 რა (что?) → რაც Вопрос: რა გინდა? Что ты хочешь? Союз: ყველაფერი, რაც ვიცი Всё, что я знаю ⚠️ Важно не перепутать ❗️ Это НЕ та же самая – ც, которая означает «тоже / также» и просто прикрепляется к слову. Пример: მეც მინდა Я тоже хочу Здесь –ც добавляет смысл, а в რაც / როგორც / რომელიც она меняет функцию слова — из вопроса делает союз. 🧠 Как запомнить просто: ❓ Вопрос → форма без –ც 🧩 Связь / союз → форма с –ც Если слово не спрашивает, а соединяет части предложения — перед вами союз. Если пост был полезен — сохраняйте и жамкайте ❤️ и приходите учиться грузинскому вместе со мной
2.4K
просмотров
1452
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @gruzinskijru

Все посты канала →
Почему в грузинском знакомые слова вдруг «меняются»❓ Вы учит — @gruzinskijru | PostSniper