1.2Kпросмотров
6 ноября 2025 г.
Score: 1.3K
Hey there:) Today I’m coming only with one phrase. But what a phrase 😃 The training was too touchy-feely for me — too many sharing circles and personal stories.
→ Для мене тренінг був надто «сюсюкаючим» — забагато відвертих розмов і емоцій. Here are a few natural chunks you can use 👇 a touchy-feely approach — надто емоційний підхід
I’m not a fan of that touchy-feely approach to leadership. the touchy-feely type — людина, що любить обійматися, занадто емоційна
He’s the touchy-feely type — always hugging everyone. too touchy-feely for me — занадто відверто / емоційно
The workshop was too touchy-feely for me. not the touchy-feely kind — не з тих, хто відкрито проявляє емоції
She’s supportive but not the touchy-feely kind of manager. get all touchy-feely — надто емоційно реагувати
Let’s not get all touchy-feely — it’s just business.