890просмотров
62.1%от подписчиков
15 марта 2026 г.
Score: 979
Вместе с дипсиком мы помудрили-покрутили пролог, обсудили исторические термины, я отредактировала и почистила стиль, и в финале получилось что-то даже более менее читабельное. И вчера я выслала Катарине пролог, который начинается, как вы знаете, с этого: "The signal cannon boomed out its anxious command, ordering to prepare for the attack. Cornet Alexander Bystrov squeezed the tasseled sword-knot on the hilt of his saber with numbed fingers. He sat mounted in the first rank of his squadron, and every so often he would stealthily remove his other hand from the reins to tuck it into the sleeve of his blue and white dolman, but it offered no relief from the cold. "The third alarm, and here we stand idle," Dolokhov hissed from the right. "How long must they freeze us? We'll die here, inglorious icicles." Alexander remained silent. His thoughts were elsewhere. Not on the black-eyed handsome Dolokhov, not on the impending battle, not on the cold, and not even on the fact that for the past three days he had eaten nothing but moldy hardtack. No, he was thinking of this: if his dear mother could see him now, she would immediately curse him, brand him the most contemptible of creatures, and refuse to call herself his parent. And all because of what? What was Alexander's terrible sin? Only this: that his bad luck was to have been born a girl. Alexandra Mikhailovna Volkonskaya." Ужасно необычно видеть свой же текст на английском. Оценить качество нелегко ещё и потому, что изначальный вариант знаешь наизусть. Но Катарине понравилось! Oh wow— just read your prologue. I loved it!! You come across as an experienced writer. With a sleek clear style, very vivid, and I absolutely adore the drama you managed to create, the live presence. I also love historical fiction so this in my eyes seems to be a perfect book. Она потребовала еще, и вообще посоветовала попробовать продолжить это дело, заручившись поддержкой какого-нибудь нейтив спикер редактора. Понятия не имею, что из этого получится, но вдохновения, прямо скажем, прибавилось. С другой стороны, видеть, как от рассказов о наших сказочных персонажах у иностранца загораются глаза, бесценно. Может, это и стоит всего потраченного времени и усилий.