23.7Kпросмотров
90.8%от подписчиков
4 декабря 2025 г.
Score: 26.1K
С некоторым опозданием несу и я свой вклад в пакет с пакетами, но для начала хочу напомнить, что у «Смысловой 226» на Non/Fiction тоже есть несколько мероприятий, и если сегодня вечером вы совершенно свободны, то приходите в 19.15 в зал №2 послушать, как Екатерина Ракитина говорит о Джейн Остен. Я вот приду. Кроме того, обязательно загляните 6 декабря в амфитеатр в 13.15, там будет открытый питчинг финалистов нашего опен-колла про нулевые и церемония награждения. Ну а теперь о том, что я советую почитать и что поищу на ярмарке сама. Во-первых, в «Доме историй» продолжают выходить книги, которые к изданию готовила еще прежняя команда, и я рада, что «О пионеры!» Уиллы Кэсер в прекрасном переводе Татьяны Боровиковой все-таки отпечатались. Татьяна еще и написала предисловие к книге, так что не пропустите. Очень мне дорог этот проект, надеюсь, в этой серии выйдут и две остальные подготовленные нами книги: еще один роман Кэсер, «Дом профессора» и изящная романеточка «Край островерхих елей» Сары Орн Джуитт в переводе Анны Гайденко и с редактурой Светланы Арестовой. Ну и, конечно, я не устану говорить, как хороша «Копия неверна» Татьяны Дыбовской, (и как она вам нужна — тоже). У «Рипола» советую поискать большой роман «Плоды пьяного дерева» Ингрид Рохас Контрерас про девочку, которая живет в золотом дворце, только дворец этот стоит посреди Колумбии восьмидесятых. Цветут цветы, жужжат пчелы, изредка слышна автоматная очередь, такого типа история. В издательстве «Азбука» ищите новое полное издание писем Джейн Остен, к переводу которых приложила руку Александра Глебовская, и финальную книгу «квартета Фредерики» великой А.С. Байетт. Вообще читать Байетт я рекомендую всем и всегда, так прохладно, объемно и просто хорошо уже никто не пишет. У «Альпины», конечно, сама пойду куплю нового Ханипаева, (вот тут мы с коллегами уже, кстати, немного поговорили о том, кто кому понесет денежки), ну и, разумеется, если вы еще вдруг почему-то не прочли «Палаццо мадамы», то я вам даже несколько завидую. Редкий по нынешним временам текст, в котором автор органично употребляет слова «гекатонхейр» и «закоперщик», совершенно не намереваясь как-то тикточечно упрощаться. У «Эксмо» советую поискать старенький, но до ужаса актуальный роман Кристины Стед «Человек, который любил детей» (выходил, по-моему, в их серии «Магистраль»), и, разумеется, сборничек «Рождество в Российской империи», там есть новый рассказ Дашкевича, ни слова больше. На стенде «Подписных» я всем советую хотя бы полистать невероятной красоты и нужности книжку «Осторожно отмыто», а также купить журнал «Рембодлер». На стенде моего любимого издательства «Лайвбук» берите «Сиквел» (продолжение «Сюжета») и обратите внимание на книжку «Флэпперы», она хоть не новенькая, но лучшенькая. И, кстати, о журналах. На ярмарке будет презентация нового номера журнала «Перевод», вот его, наверное, не упустите тоже. И самое важное, говорят, что в выходные на стенд «МИФа» все-таки успеют подвезти Галину книгу «Ключи от Хогвартса», так что метнитесь туда совой, вдруг повезет. И самое важное – два. Не забывайте о фестивале «Параллельно», который в эти дни будет идти в магазине «Пархоменко», я там хочу купить книгу Ивана Давыдова «Люди и города. Путеводитель по русскому Средневековью».