446просмотров
12.8%от подписчиков
24 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 491
👁 Делать дырку в стене, чтобы украсть свет Продолжаем рубрику: китайские чэнъюи — идиомы, состоящие, как правило, из 4 слов/иероглифов. Сегодняшний чэнъюй: 🔹凿壁偷光 [záo bì tōu guāng] — Делать дырку в стене, чтобы украсть свет. Значение: говорится о том, кто прилежен и настойчив в учёбе. 📕 История происхождения идиомы:
Куан Хэн, живший во времена династии Западная Хань, был очень усерден в учёбе. Семья его была очень бедна, поэтому он не мог себе позволить купить свечи, чтобы читать по вечерам. Его сосед же был богат, и в его доме по ночам всегда горел яркий свет. Куан Хэ попросил соседа позволить ему заниматься у него в доме по вечерам, но получил отказ. Тогда он незаметно проделал в стене дырку так, чтобы свет из соседского дома проникал в его комнату, давая ему возможность читать по ночам. При свете, пробивающемся сквозь дырку в стене, Куан Хэ удалось прочитать множество книг. Однако купить новых книг он не мог. Однажды он узнал, что у одного богача в доме много книг. Куан Хэ пришёл к этому человеку и предложил работать на него бесплатно. Богач был удивлён таким предложением и поинтересовался, что же он хочет получить взамен. «Я буду работать на Вас бесплатно, но хотел бы иметь возможность читать Ваши книги», — ответил Куан Хэ. Богач с радостью согласился, а Куан Хэ получил возможность прочитать множество новых книг. Так Куан Хэ стал образованным человеком. Культура востока |Выбрать бесплатные уроки и курсы