720просмотров
49.1%от подписчиков
9 марта 2026 г.
Score: 792
Падежную систему в бурятском языке можно было бы назвать простой: берёшь основу слова и крепишь к ней нужный суффикс — всё! Однако есть одно "но" или точнее один "н" — так называемый НЕУСТОЙЧИВЫЙ /Н/ в огромном числе бурятских слов, который рушит стройную систему в сознании тех, кто изучает язык. Имеется в виду звук /н/, который то исчезает, то появляется на конце основы слова — шулуун / шулуу 'камень', эхин / эхи 'начало' и т.д. В итоге у таких слов две основы: полная с /н/ и усеченная без него. ❓Когда /н/ остаётся и исчезает? Полная основа используется в родительном, дательно-местном, исходном падежах и в сочетании с послелогами:
∙ мориной соло 'слава коня'
∙ мориндо hууха 'садиться на коня'
∙ моринhоо айха 'бояться коня'
∙ морин дээрэ 'на коне' В остальных случаях возникают загвоздки... 🔨 Принято считать, что полная основа с /н/ полностью совпадает с формой именительного падежа (Морин инсагаална 'Конь ржёт'), но в разговорной и диалектной речи в значении этого падежа может использоваться усеченная основа без /н/. 🔨 В орудном и совместном падежах /н/ сохраняется, если хотим выразить значение 'вместе с кем-то': моринтой, мориноор 'с конём'. И исчезает, если хотим выразить другие значения: моритой 'владеющий конём, имеющий коня'; морёор 'конём, на коне'. 🔨 В винительном падеже ещё больше нюансов. В учебниках и грамматиках выделяются 2 варианта этого падежа — с суффиксом (-ые, -иие и др.) и без суффикса:
∙ хубсаhан 'одежда'
> хубсаhые угааха = хубсаhа угааха 'стирать одежду' Видим, в обеих формах /н/ исчезает. Но в разговорной речи встречается 3-я форма — с сохранённым /н/ и суффиксом:
∙ хубсаhаниие угааха ❗️А вот винительный падеж через "полная основа + нет суффикса" не будет работать, получится именительный:
∙ Хубсаhан угааха 'одежда будет стирать' (?) Какую из трёх форм выбрать? Чёрт его зн... В смысловом плане все три формы идентичны, но лингвисты нащупывают разницу в том, что варианты с суффиксами подразумевают какой-то конкретный объект: ∙ шулууе абаха / шулууниие абаха (разговорная форма)
'взять какой-то определённый камень (о котором шла речь ранее, например)' vs
∙ шулуу абаха 'просто брать камень (любой)' Вообще неустойчивый /Н/ ведёт себя странно в других аспектах языка: появляется там, где его и в помине не было (удханиинь '(его/её) суть'), исчезает в парных словах (хубсаhа хунар 'одежда') и проч. Если будет актуально, обсудим это в отдельном посте.