850просмотров
18.1%от подписчиков
17 февраля 2026 г.
📷 ФотоScore: 935
Французские фразеологизмы: Как ветром сдуло. – Glisser comme un pet sur une toile cirée. (Проскользнуть, как пук по клеенке) Камень на сердце. - Avoir gros sur la patate. (Иметь тяжесть на картофелине) Нем как рыба. - Donner sa langue au chat. (Отдать свой язык коту) Клин клином выбивать. - Soigner le mal par le mal (Лечить грех грехом) En paraphrasant, en cas d'élection d'une femme au poste de Président de la République : soigner le mâle par la femelle.😅 Лить как из ведра. - Il tombe des cordes. (Падают веревки) Плевать в потолок. – Tourner les pouces. (Крутить большими пальцами) Поджать хвост. – Avoir la queue entre les jambes. (Иметь хвост между ногами) Пройти сквозь огонь и воду. – Avoir la trempe. (Иметь закалку)
850
просмотров
743
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @PardonMyFrench1

Все посты канала →
Французские фразеологизмы: Как ветром сдуло. – Glisser comme — @PardonMyFrench1 | PostSniper