CCheesecake | Китайский язык

Cheesecake | Китайский язык

@cheesecakeschool📚 Образование🇷🇺 Русский📅 март 2026 г.

Привет, добро пожаловать в Cheesecake — здесь учат китайскому языку с душой 🧡 Уже 4 года более 500 учеников выбирают учить китайский с нами. Присоединяйся! Подробная информация о преподавателях и формате занятий на сайте: https://cheesecakeschool.ru/

📊 Полная статистика📝 Все посты
4.5K
Подписчики
304,444
Ср. охват
6.8%
Вовлечённость
9
Постов
~1.8
В день

Графики

📊 Средний охват постов

📉 ERR % по дням

📋 Публикации по дням

📎 Типы контента

Лучшие публикации

9 из 9
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
24 мар., 14:07

✈️Гид по отелям в Китае Когда мы учим китайский или просто планируем поездку в Поднебесную, первое слово, которое мы узнаем для ночлега — это, как правило, 酒店 (jiǔdiàn). Но оказавшись на месте, мы видим вывески 宾馆, 旅舍 и уютные 民宿. В чем же разница? Давайте разбираться, чтобы выбрать идеальное место и не попасть впросак 🫥 酒店 [jiǔdiàn] — «классический» отель (с рестораном) Слово состоит из иероглифов «вино» (酒) и «заведение/гостиница» (店). Исторически это место, где можно было не только переночев...

👁 412📷 photo
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
25 мар., 14:27

🙂 В китайском языке выражения с иероглифом 狗 (gǒu — «собака») не про милоту, а про эмоции — часто острые, саркастичные или даже презрительные. Собрали 5 «собачьих» фраз со своей историей и характером 🍑 狗屁 (gǒupì) — «собачья попа/собачий пук» (абсолютная чушь, ерунда, ничтожная вещь) В китайской культуре собака традиционно ассоциируется с низким статусом (в отличие от лошади или дракона). Но есть и лингвистическая хитрость: первоначально существовало выражение «狗皮不通» (gǒupí bù tōng), означающее...

👁 362📷 photo
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
27 мар., 14:10

星星发亮是为了 让每一个人有一天 都能找到属于自己的星星 ✨ / Xīngxing fāliàng shì wèile ràng měi yī gèrén yǒu yītiān dōu néng zhǎodào shǔyú zìjǐ de xīngxing / Звёзды светят затем, чтобы каждый однажды смог отыскать свою.

👁 323📷 photo
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
28 мар., 20:44

«В два раза больше» — казалось бы, что тут сложного? В китайском языке эта простая фраза таит в себе подводный камень, о который спотыкаются даже продвинутые ученики Собрали все основные правила и нюансы употребления счетного слова 倍 в карточках ⬇️

👁 271📷 photo
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
26 мар., 15:07

Многие думают, что самое сложное в китайском — огромное количество иероглифов и их значений. Но, на самом деле, нет ничего страшнее большого числа с нулями‼️ Проверим, как хорошо вы владеете китайскими числами? 🫡

👁 254📷 photo
Ccheesecakeschool
cheesecakeschool
29 мар., 14:10

📚Слово дня: 吃土 (chī tǔ) ✨Значение: Буквально — «есть землю». Это выражение означает, что человек потратил все деньги до копейки и теперь вынужден экономить на всём, даже на еде. Полный аналог нашего «жить на одной воде» Слово стало вирусным после распродаж 11.11 (День холостяка), когда люди сметали всё подряд, а потом шутили, что им осталось только «жевать землю» ✅Пример: 双十一之后,我真的只能吃土了。 Shuāng shíyī zhīhòu, wǒ zhēn de zhǐ néng chī tǔ le. — После 11 ноября я реально могу только землю есть.

👁 232📷 photo

Типы хуков

Нейтральный8 | 309 просм.
Вопрос1 | 271 просм.

Длина постов

Средние (200-500)3 | 252 просм.
Очень длинные (1000+)2 | 387 просм.
Короткие (<200)1 | 323 просм.

Влияние эмодзи

387
С эмодзи (2)
281
Без эмодзи (7)
+37.7% охвата

Типы контента

📷
6
photo
309 просм.
📝
3
text
295 просм.
Cheesecake | Китайский язык (@cheesecakeschool) — Telegram-канал | PostSniper