П
Право на авторство
@yuridicheskoe_agentstvo108 подп.
98просмотров
90.7%от подписчиков
1 марта 2026 г.
Score: 108
Как нельзя и как можно писать на иностранном языке бизнесу с 1 марта Полного запрета английских слов нет: их можно использовать, но только вместе с русским точным переводом, который стоит первым и оформлен идентично иностранному варианту. Для любой информации, обращённой к потребителю (вывески, меню, ценники, витрины, реклама, сайты, приложения, карточки товаров, инструкции): - русский текст указывается первым - оформление соответствует иностранному: тот же шрифт, размер, цвет, подсветка, если неоновая вывеска, например - нельзя «маскировать» английский кириллицей: «сэйл», «шоп», «блэк фрайдей» по смыслу всё равно считаются иностранными обозначениями Что можно не переводить - устоявшиеся заимствования, которые уже стали нормой языка и есть в словаре - фирменные наименования компаний на иностранном языке (как они записаны в учредительных документах и ЕГРЮЛ) - зарегистрированные товарные знаки и знаки обслуживания - доменные имена сайтов Штрафы Если нарушены языковые требования в рекламе, действует статья 14.3 КоАП РФ: - для должностных лиц от 4 000 до 20 000 - для юридических лиц от 100 000 до 500 000 Для «обычной» потребительской информации (вывески, меню, карточки товаров, не позиционируемые как реклама) возможны штрафы по «потребительским» статьям КоАП, суммы ниже, но нарушения могут фиксировать по каждому объекту отдельно. В более серьёзных случаях, особенно при повторных нарушениях в интернете, возможна приостановка рекламных кампаний и блокировка отдельных страниц или материалов: контроль ведут ФАС, Роспотребнадзор, прокуратура и Роскомнадзор. #подготовленСофи #рекомендации_предпринимателям
98
просмотров
1631
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @yuridicheskoe_agentstvo

Все посты канала →
Как нельзя и как можно писать на иностранном языке бизнесу с — @yuridicheskoe_agentstvo | PostSniper