З
Записки из Корея-Тауна
@ulitsavostok746 подп.
1.4Kпросмотров
9 января 2026 г.
Score: 1.6K
Вспоминал фильмы которые превзошли книжный оригинал и вот моя тройка. Бойцовский клуб Один из редких примеров, когда фильм во всем лучше книги. Так и сам Чак Палланик считает. Классика двухтысячных, золотая эра Американского поп кино. Это когда понятно максимально широкому зрителю, но при желании можно копнуть глубоко и отыскать скрытые смыслы. В фильме все здорово, я не помню чего-то такого в книге, чего не было в фильме. Разок посмотрев фильм ты уже не заставишь себя по другому представлять Марлу читая роман(с Властелином колец та же тема). В книге не было каких-то рассуждений, которые не переданы в фильме. Персонажи более запоминающиеся на экране, чем на страницах. Короче, это редкий кейс, когда фильм сильнее книги во всем. Старикам здесь не место Великий роман Кормака Маккарти, любимый Американский писатель. Книга крутая, не скажу что хуже, но где-то на уровне с фильмом. У автора манера писать между строк, когда читателю специально дается минимум описания и он должен догадаться, что же там было на самом деле. А в фильме прекрасно показали все это междустрочье. Гениально сыгран молчаливый убийца Антон Чигур. Возьмем сцену на заправке, когда он подбрасывает монету и решает убить ли продавца или оставить в живых. В книге это описывается буквально двумя строчками, там нету никаких ярких описаний, просто весь диалог, как он есть в фильме. И мы должны сами представить что же это за человек такой и что у него на уме. И в фильме он как будто ярче, понятнее. Вообще по кайфу и прочитать и посмотреть потом. Short timers - Цельно металическая оболочка «Мы здесь для того, чтобы помогать вьетнамцам, потому что в каждом узкоглазом сидит американец, который хочет выбраться наружу» Классика кино от Стенли Кубрика, один из лучших фильмов про войну. Как оказалось у фильма есть первоисточник - роман «старики» написанный ветераном войны. Книга очень понравилась и опять таки не хуже фильма, но какие-то моменты в фильме показаны ярче. Например фигура сержанта. Циничная, сюрреалистическая проза, очень много непереводимого армейского жаргона, в русском переводе звучит иногда странновато, но читается здорово. Антивоенный роман написанный патриотом-морпехом, прямо как пицифик по соседству с «born to kill” на шлеме главного героя. У романа есть продолжение от лица морпеха перешедшего на сторону въетконга, еще более сюрреалистичный. Автор планировал трилогию, но скончался после второй книги.
1.4K
просмотров
2420
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @ulitsavostok

Все посты канала →
Вспоминал фильмы которые превзошли книжный оригинал и вот мо — @ulitsavostok | PostSniper