865просмотров
10 февраля 2025 г.
Score: 952
«A Hundred Years From Now»
by Walden Parker It will not make much difference, friend,;
A hundred years from now,;
If you live in a stately mansion;
Or on a floating river scow;; If the clothes you wear are tailor-made;
Or pieced together somehow,;
If you eat big steaks or beans and cake;
A hundred years from now. It won’t matter about your bank account;
Or the make of car you drive,;
For the grave will claim your riches and fame;
And the things for which you strive.; There’s a deadline we all must meet;
And no one will turn up late,;
It won’t matter then all the places you’ve been,;
Each one will keep that date. We will only have in eternity;
What we gave away on earth,;
When we go to the grave we can only save;
The things of eternal worth,; What matters, friend, the earthly gain;
For which some men always bow?;
For your destiny will be sealed, you see;
A hundred years from now. Сто лет спустя Значения не будет никакого Иметь, поверь, мой друг, сто лет спустя,
Кто жил среди богатств особняка,
А кто на берегу ручья. Шил ли твой костюм портной,
Иль кое-как он склепан,
Питался ли ты красною икрой,
Иль ел лишь макароны… Не важен будет ни в банке счет, Ни марка твоей машины,
Смерть возьмет совершенно все богатства земные И славу, и цели пустые. Есть дата и место встречи, Которые всем назначены —
Предстать пред Христа судилище
Все без опоздания обязаны. В свете всего обозначенного,
Не будут иметь значения Твои путешествия дальние:
Суда не избегнуть решения… Переступив двери вечности,
Сумеем мы сохранить
Лишь то, что для Бога отдали,
Пока жили в домах земных. Хоть питаешь ты тело бренное И дела, что важнее их нет,
Но когда ты умрешь,
То с собою возьмешь,
Только вечное и нетленное. В чем же смысл, друг мой,
От земных обретений, Которых ради себя
Готов ты отдать, свою совесть продать,
Чтоб в итоге лишиться опять? Недостаточно знать, это нужно принять
Ведь судьба, друг, надежно твоя Будет ввек решена Видишь ли, несомненно,
Уж каких-то Сто лет спустя… (Поэтический перевод: Евтушенко Богдан)