222просмотров
9.9%от подписчиков
24 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 244
✨ Если вы читаете этот пост — значит, Вселенная даёт вам знак: пора начать!
Курс «Введение в синхронный перевод» стартует сегодня, и у вас последний шанс присоединиться к потоку с самого начала. Вас ждут 7 полезных вебинаров: 📌Что такое синхронный перевод, виды перевода
📌Практическое занятие по теме «Виды перевода» (продолжение)
📌Практическое занятие по теме «Методики изучения иностранных языков»
📌Практическое занятие по теме «Методики изучения иностранных языков» (продолжение)
📌Практическое занятие по теме «Кино и киноиндустрия»
📌Практическое занятие по теме «Экология»
📌Практическое занятие по теме «Политика» 💬 В каждом занятии будет много практики. В начале вы займетесь переводами материалов длительностью около 1 минуты, а когда ваши навыки окрепнут, сможете переводить синхронно в течение 5-7 минут. ▶️ Ведет занятия Михаил Олегович Матвеев — доцент департамента иностранных языков МФТИ, научный сотрудник Института языкознания РАН и действующий синхронный переводчик. Ждем вас на занятиях! Старт: 24 марта
🔥 Эффективный — 15 499 ₽ 🔥 Вольнослушатель — 11 499 ₽ 🔥 Эффективный с удостоверением ДПО — 20 499 ₽ 📲 Узнать подробнее о курсе