Q
quEnglish
@quenglish95 подп.
135просмотров
9 февраля 2026 г.
question📷 ФотоScore: 149
Что еще было в моем ежедневнике? 📓 Списки книг, которые я хотела прочитать. В итоге я прочитала бОльшую часть из них позже, не в 11 классе, что-то даже на английском. Одной из таких книг была Extremely Loud and Incredibly Close Джонатана Сафрана Фоера. Читала я её на английском, и она мне очень понравилась. К слову, я дарила эту книгу нашим друзьям на Новый год — уже на русском языке. И подруга прислала мне пару интересных примеров оттуда: «Что бы придумать с чайником? Что если бы его носик открывался и закрывался под напором пара и был бы тогда как рот: он мог бы насвистывать зыкинские мелодии, или декламировать Шекспира, или раскалываться со мной за компанию?» Я не знала про выражение «зыкинские мелодии» и вообще про слово «зыкинский». Если кто-то, как и я, не в курсе: «Зыкинские мелодии» — это собирательное название песенного репертуара легендарной русской певицы Людмилы Зыкиной, характеризующееся глубоким народным звучанием, душевностью, богатым обертонами голосом и патриотической тематикой. Это песни, ставшие символом России для многих поколений, часто основанные на народных корнях и исполняемые с особой эмоциональной проникновенностью. Ну а просто «зыкинский» означает: хороший, замечательный и т.д. Признаю, данное слово смутило меня, возможно, вследствие необразованности. И ещё «раскалываться»... Как можно догадаться, это crack up. А разве мы говорим «раскалываться» на русском, когда речь идёт о смехе? Глянем на оригинал? “What about a teakettle? What if the spout opened and closed when the steam came out, so it would become a mouth, and it could whistle pretty melodies, or do Shakespeare, or just crack up with me?” ❓Как вам перевод? Как вы считаете, он уместен или для вас он тоже немного странный? The image found via Google Images.
135
просмотров
1773
символов
Нет
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @quenglish

Все посты канала →
Что еще было в моем ежедневнике? 📓 Списки книг, которые я х — @quenglish | PostSniper