P
PURPLEBLUEBOOKS | Книги • Чтение
@purplebluebooks1.2K подп.
521просмотров
44.9%от подписчиков
2 марта 2026 г.
📷 ФотоScore: 573
«Желтые обои. Женландия», Шарлотта Гилман, перевод с английского Екатерины Смирновой Издательство: inspiria (Эксмо) Оценка: ⭐⭐⭐⭐⭐ Шарлотта Перкинс Гилман — американская феминистка, романистка и социальный реформатор. Когда она была ребенком, отец ушел из семьи, мать много работала, и они с братом часто оставались у своих тёток по отцовской линии, суфражистки Изабеллы Бичер Хукер, писательницы Гарриет Бичер Стоу и учительницы Кэтрин Бичер. Ну ничего себе компания подобралась!😍 Природный ум и широта познаний Шарлотты всегда поражали её учителей, которые, тем не менее, были разочарованы в девушке, поскольку она была бедной студенткой. В 24 года она вышла замуж и вскоре у нее родилась дочь, после чего Шарлотта перенесла тяжёлую послеродовую депрессию. Это были времена, когда женщинам ставили совершенно ненаучный диагноз «истерия» по любому поводу и совершенно не уделяли внимания реальному лечению. Из этого опыта родился полуавтобиографический рассказ «Жёлтые обои» — самое известное произведение Гилман. Это емкое, по-настоящему страшное отражение послеродовой депрессии с которым сталкивались женщины: отсутствие лечения, вредные советы и рекомендации, бред и потеря разума. Сейчас осведомленность общества о депрессиях ,и послеродовых депрессиях в частности, гораздо выше, и все равно женщины часто остаются один на один со своей болезнью. Главная героиня с мужем Джоном и ребенком приезжают на лето в поместье, которое он снял, чтоб главная героиня оправилась от «временной нервной депрессии». Он врач, и ему виднее, как бороться с подобным недугом. Однако день за днем героине становится все хуже, и постепенно она погружается в полное безумие. Этот рассказ с элементами хоррора всего на двадцать страниц, но впечатлений он оставляет массу. Если не доберетесь до романа, то прочтите хотя бы рассказ. А что же за «Женландия»? Название интригует! Атмосфера романа совершенно иная, скорее вдохновляющая, чем пугающая. Трое друзей-ученых — классический мужчина-хищник, галантный мушкетер и рассказчик-социолог — узнают о существовании страны, где живут одни лишь женщины. Они, каждый по своей причине, готовы на авантюру: собрать экспедицию и найти эту таинственную страну. По пути они строят нелепые теории, которые порой было сложно отличить от современных постов в соцсетях, где мужчины рассуждают, что в женском обществе все переругаются и подергают друг друга за волосы. Однако фактическая ситуация оказывается совсем не такой, как они ожидали. Женщины дружны, спокойны и совершенно не боятся чужаков. Вскоре они предлагают героям научить их своему языку, культуре и наукам. Мне очень понравилась задумка Гилман, хотя все же там транслируются менее прогрессивные взгляды, чем могли бы быть в подобном романе сейчас. Ее идеальное общество женщин — это коммуна, цель которой — дети и их воспитание. Я здесь вижу результат длительного угнетения, когда, даже будучи феминисткой, женщина не видит других альтернатив для женщин кроме общества, строящегося вокруг деторождения и воспитания. И все таки очень интересно было читать о фем взглядах писательницы 1900х годов на политику, науку, социальное устройство общества, на ценные и порочные человеческие качества, которые она передает через жительниц Женландии. Несмотря на яркую феминистическую повестку, роман напомнил мне Путешествия Гулливера. Здесь и собственно путешествия, и масса размышлений на тему политики и социального устройства общества. Причем звучит это все довольно свежо, и в данном случае, я добавлю — к сожалению! Рекомендую всем и рассказ, и роман Гилман и объявляю этим постом месяц женских книг о женщинах, stay tuned💜 #purpleрецензия #ШарлоттаГилман #inspiria #книгоотзыв 📚 Канал PURPLEBLUEBOOKS
521
просмотров
3698
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @purplebluebooks

Все посты канала →
«Желтые обои. Женландия», Шарлотта Гилман, перевод с английс — @purplebluebooks | PostSniper