N
No Cap English 🧢
@no_cap_english339 подп.
216просмотров
63.7%от подписчиков
1 октября 2025 г.
📷 ФотоScore: 238
to spoon /tuː spuːn/ [ту спун] — Обниматься лёжа, прижавшись друг к другу боком/спиной. Если переводить дословно, это «обнимашки ложкой» 🤔 Откуда пошло: Из позиции, где люди лежат, как ложки в ящике — плотно, параллельно друг другу. Когда используют: ⚡️ Ты с кем-то под пледом после тусовки. ⚡️ Угораете на вписке и решили поспать вместе. ⚡️ Утром просыпаешься и понимаешь: «ой, а мы ж спали в ложечку». 🕺 Примеры: “She asked if I wanted to spoon or just crash on the couch.” “We ended up spooning after binge-watching Netflix all night.” “I’m not tryna date you, but spooning sounds nice rn.” А ты любишь спать «ложечками» или только соло? 😎 дать буст каналу 🧢 #slang
216
просмотров
674
символов
Да
эмодзи
Да
медиа

Другие посты @no_cap_english

Все посты канала →
to spoon /tuː spuːn/ [ту спун] — Обниматься лёжа, прижавшись — @no_cap_english | PostSniper