И
Испанский с Lena.ispanochka 🇪🇸
@lenaispanochkaoficial6.5K подп.
2.0Kпросмотров
30.9%от подписчиков
20 февраля 2026 г.
Score: 2.2K
Приветик, решила возобновить регулярный постинг❤️ И хочу больше делиться разговорными выражениями, которые я слышу часто у испанцев: Итак: Mandarlo todo al traste = забить🏌‍♀️ 👉 Пустить всё под откос 👉 Похерить всё (разг.) 👉 Развалить всё к чёрту 👉 Пустить всё коту под хвост По смыслу это когда ты сам берёшь и уничтожаешь то, что строил. !!! Фраза не устаревшая, если что. Её спокойно используют в разговорной речи. Например: 1. Por una discusión tonta lo mandaron todo al traste. 2. No quiero mandar mi carrera al traste por miedo. Еще есть похожее выражение, более мягкое: • Echarlo todo a perder (испортить всё) Но mandarlo todo al traste звучит сильнее или грубее что ли)))) А обогатить свою речь, если вы начинающие, можно скачать мой аудио-сборник 100 фраз И хочу сделать еще подборку выражений для более продвинутых уровней за мини донат. Делаем? Для доната в евро: https://cursos.lenaispanochka.es/o/audiosbornik100fraz
2.0K
просмотров
942
символов
Нет
эмодзи
Нет
медиа

Другие посты @lenaispanochkaoficial

Все посты канала →
Приветик, решила возобновить регулярный постинг❤️ И хочу бол — @lenaispanochkaoficial | PostSniper