597просмотров
32.4%от подписчиков
19 февраля 2026 г.
Score: 657
Запрет вывесок на иностранных языках: объясняем, что делать бизнесу С 1 марта 2026 года начинают действовать поправки в закон «О защите прав потребителей» – статья 10.1 «Информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей». Она запрещает использовать иностранные слова для распространения публичных сведений (тех, что размещены в общедоступных местах для неопределенного круга лиц потребителей). Теперь информация должна быть представлена на русском языке, а в случаях, предусмотренных законодательством субъектов РФ, на государственных языках республик и (или) иных языках народов РФ. Сведения на языках республик и народов РФ должны быть идентичны по содержанию и равнозначны по размещению и оформлению варианту на русском языке. Кого касаются поправки Нововведения распространяются исключительно на тот бизнес, который работает в сегменте b2c (продаёт товары и оказывает услуги исключительно физическим лицам), независимо от сферы и мест оказания услуг: действует и в онлайне, и в офлайне. Поправки не касаются бизнеса, работающего с бизнесом (b2b) – ИП и компаниями. Что именно нужно перевести на русский язык Сведения, предназначенные для публичного ознакомления потребителей – те, что размещаются в общедоступных местах: на вывесках, внешних поверхностях, указателях, табличках, знаках, конструкциях, сооружениях и иные технических приспособлениях. Фактически с 1 марта нельзя будет размещать на вывесках и витринах такие надписи как, например, «coffee», «fresh», «sale», «shop», «open» и т.п. По усмотрению бизнеса информация может быть преподнесена не только на русском (что обязательно), но и на иностранном языке. В таком случае необходимо, чтобы по своему содержанию, размеру и техническому оформлению сведения были одинаковыми. Этот вариант оптимален в ситуациях, когда демонтировать вывески (таблички) на иностранном языке затруднительно. Какую информацию можно оставить на иностранном языке Фирменное наименование компании (ООО «ЛИГАЛ АП», LEGALUP LIMITED LIABILITY COMPANY), товарные знаки, знаки обслуживания, зарегистрированные на иностранном языке. О коммерческих обозначениях Напомним, что коммерческое обозначение – это имя, под которым публика знает ваш бизнес; в контексте сегодняшней темы – название вашего магазина на английском языке. Если вы используете название на английском языке на вывеске, то, по нашему мнению, это относительно безопасно, так как вывеска не является рекламой. Если используете его в рекламе, то можете этим нарушить закон «О рекламе». Штрафы за нарушение закона «О рекламе» значительно выше тех, что назначаются за нарушение закона «О защите прав потребителей». Отдельные правила для ЖК 1 марта вводится строгое требование для отдельных объектов: жилых комплексов и др., – в отношении них начнёт действовать полный запрет на коммерческие обозначения на латинице. Штрафы за нарушения Новые штрафы не вводятся, поэтому можно предполагать, что штрафовать будут по 14.8 КоАП (нарушение прав потребителя на получение необходимой и достоверной информации о реализуемом товаре и/или исполнителе). Пакет документов для сайта | Консультация