772просмотров
47.3%от подписчиков
11 марта 2026 г.
question🎬 ВидеоScore: 849
Единственный плюс от нового закона о русском языке это то, что мне приходится доставать из недр памяти и расчехлять (видите, да?) свой художественный русский. При написании постов прямо приходится кряхтеть и подбирать складные русские выражения, а не Фигаро тут на русском, Фигаро там на английском. Мозг привык из двух бочек русского лото доставать, что первое попадется, а теперь надо прямо думать! Видела в Интернетах, как девушка предлагала собираться и обсуждать вещи на русском (!), чтобы сохранять интеллектуальную гибкость. У кого-будь был опыт подобных встреч? Я считаю, что большой словарный запас в родном языке необходим для того, чтобы выражения С1-С2 оседали и интегрировались, а не соскальзывали, как высохшие насекомые. Поэтому на уроках мы иногда прокачиваем высокоуровневый русский, тоже! Есть рубрика «подбери эквивалент», чтобы лучше чувствовать нюансы, точность, уместность. Чтобы интеллектуальная растяжка была такая же, как у Жана Клод Ван Дама в рекламе Вольво. Руки чешутся написать «Let’s Jean Claude van Damme our Russian and English», но боже, как к этому эквивалент подобрать….прикладываю картинку в комментариях! Кстати, у меня в группах появятся места на следующей неделе. Чуть позже напишу, в какие дни и время можно присоединиться. Пожанклодвандамиться, так сказать А вы помните, какое последнее слово или выражение вы выучили в русском? Я: «не по Сеньке шапка» - в группе С2+ принесли девчонки!